месячный русский

Перевод месячный по-португальски

Как перевести на португальский месячный?

месячный русский » португальский

menstrual mensal lunar

Примеры месячный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский месячный?

Субтитры из фильмов

Увы. Отарина Бёрджис летит в Брюссель в воскресенье. Завтра я должен сдать месячный отчет.
O velho Burgess vem de Bruxelas no domingo. e tenho de entregar o meu relatório mensal amanhã.
Адмирал, мы только что закончили 18-ти месячный ремонт и переоборудование Энтерпрайза.
Almirante, completámos 1 8 meses de renovação e reparações da Enterprise.
И это только месячный оклад. Надо каждый месяц по столько.
A mesma soma todos os meses.
Ты, наверное, израсходовал месячный запас транспортерных кредитов.
Deves ter usado créditos de transportador para um mês.
Медицинский транспорт доставляет месячный запас крови в больницу.
Tem havido um suplemento de sangue mensal entregue no Hospital.
Мы с Моникой отмечаем 10-месячный юбилей.
A Monica e eu vamos celebrar 10 meses de namoro.
В оплачиваемый месячный отпуск?
Um mês de férias pagas?
Это наибольший месячный рост, зарегистрированный с 52-го, когда начались эти расчеты.
É a maior subida mensal desde que começaram a registá-las, em 1952.
Собственник отбывает 40-месячный срок за мошенничество с ценными бумагами.
O dono está a cumprir 40 meses em Allenwood por fraude de segurança.
Итак это 10-месячный проект, я имел в виду 6-месячный.
Desculpe! foi preparado para 10 meses. como verão.
Итак это 10-месячный проект, я имел в виду 6-месячный.
Desculpe! foi preparado para 10 meses. como verão.
Я позвонила Герсту, и он считает, если ты добровольно согласишься на месячный курс лечения, с тебя могут снять обвинения.
Falei com o Gerst e ele acha que. ele pensa que se tu te oferecesses durante 28 dias de observação, talvez consigas evitar as acusações criminais.
Теперь давайте перейдем к этой доске, я хочу показать вам что бы вы смогли понять. Это месячный базис.
Agora vamos para este quadro porque eu quero mostrar a para que você possa entender.
Я уже превысил месячный лимит бесполезных анализов для упрямых идиотов.
Já atingi a quota mensal de testes inúteis para idiotas.

Возможно, вы искали...