местный русский

Перевод местный по-португальски

Как перевести на португальский местный?

местный русский » португальский

locativo local indígena selvagem nativo endêmico

Примеры местный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский местный?

Простые фразы

Том - местный авторитет.
Tom é um bandido influente da localidade.

Субтитры из фильмов

Водолаз местный и хорошо знал ее лодку.
É um habitante local. Reconheceu-o imediatamente.
Местный охранник.
Um agente no 'giro'.
Я не знала, что ты местный детектив.
Não sabia que eras um detective de hotel.
Вы местный священник?
O senhor é o vigário?
Он местный ветеринар.
É o veterinário local.
Запишусь в местный клуб и стану играть в гольф.
Inscrevo-me no clube desportivo e aprendo a jogar golfe.
Местный побирушка.
É um bêbedo que anda pela vizinhança.
И, конечно, Сара проследит за тем, что бы меня приняли в местный клуб.
E, é obvio, Sara conseguirá que me aceitem no clube.
Сэмми, ты забыл, кто каждый вечер отвозит почту на станцию? Кэльвин Виггс, местный шериф.
Sammy, já se esqueceu que quem leva o correio para a estação é o Calvin Wiggs, o xerife?
К счасть, мой муж инженер. и его на полгода перевели на местный завод. так что, все удачно сложилось.
Por sorte, meu marido, que é engenheiro. Agora que o transferiram seis meses para uma fábrica próxima. e tudo resultou muito bem.
Новый жилец был не местный.
O novo inquilino não era daqui.
Один местный фермер говорит, что это духи. Может быть.
Espíritos como o velho bêbado falou.
Простите, я вижу, вы не местный.
Desculpai-me. És estranho aqui.
Местный помощник шерифа.
O nosso xerife.

Из журналистики

Примечательно, что американские суды отказались признавать местный закон о банкротстве, постановив, что правительство Пуэрто-Рико не имело права принимать собственное законодательство, так как остров фактически является колонией США.
De forma notável, os tribunais dos EUA invalidaram a legislação nacional sobre falências, determinando que como a ilha é, na verdade, uma colónia dos EUA, o seu governo não tem autoridade para promulgar a sua própria legislação.

Возможно, вы искали...