направленность русский

Перевод направленность по-португальски

Как перевести на португальский направленность?

направленность русский » португальский

orientação

Примеры направленность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский направленность?

Субтитры из фильмов

Я боялся, что люди потеряют направленность и боевой настрой.
Eu temia que os homens perdessem a concentração e que o moral baixasse.
Охота на метеорит - это довольно узкая направленность, и я не хотел бы, чтобы кто-нибудь знал, куда я направляюсь, мне нужно кое-что важное сделать в Мельбурне, и лаборатория позволила не фиксировать это в бумагах.
Pois. A caça ao Meteorito é um pequeno mundo e, na verdade eu não queria que ninguém soubesse o que eu andava a fazer porque eu ando à procura de algo especial em Melbourne e a NSF deixa-nos ficar de fora da papelada.
Спасибо! У нас немного другая направленность, понимаете? Понимаете, что я имею в виду?
O que estamos a fazer aqui já pertence a outro campeonato, percebem?
Изогнутая поверхность придала взрыву направленность, нацеленную прямиком в бензобак.
A forma curva teria dado à bomba o componente direccional, levando-o para cima até ao depósito.
Направленность та же. к выходу из бара. но нет подсыхания.
Direcção de saída do bar, mas sem esqueletização.
Основываясь на направлении углов сегментарного перелома левой бедренной кости, видно, что присутствует двойная направленность травм жертвы.
Pelos ângulos da fratura segmentada do fémur esquerdo, há uma bidirecionalidade nos ferimentos da vítima.
У него есть направленность.
Tem um propósito.
Направленность поврежждений к ребрам и поперечные переломы в грудине были вызваны рулевым колесом.
As abrasões nas costelas e a fractura transversal no esterno foram causadas pelo volante.
На дальность и направленность действия сотовой вышки сильно влияют атмосферная и электромагнитная обстановка, а также изменения интенсивности транспортных потоков.
Já vos enviei os locais. O alcance dessas torres e a direccionalidade, podem ser influenciadas pelas condições atmosféricas, electromagnéticas e de variação do tráfego.
Направленность и расположение, свидетельствуют о том, что там было 5 человек.
A direcção e localização das lesões indicam que era uma equipa de cinco homens.
Нас очень беспокоит направленность отборочных вопросов.
Estamos muito preocupados com o teor das perguntas da acusação.
Направленность переломов указывает, что они возникли по прямой.
A direccionalidade das fracturas mostra que ocorreram ao longo de uma linha recta.

Возможно, вы искали...