непогода русский

Примеры непогода по-португальски в примерах

Как перевести на португальский непогода?

Субтитры из фильмов

А тут эта непогода и всё. я бы очень хотел, что бы вы связались с ними по радио. только лишь чтобы узнать всё ли в порядке.
Com este temporal todo. agradecia que se comunicasse com eles pelo rádio. a ver se tudo corre bem.
Почти весь год непогода и сильные ветра делают Эверест непроходимым.
Quase todos os anos, tempestades e os ventos fortes tornam a ascensão ao Evereste impraticável.
Враждуют два. веронских. видных рода,. И эта. застарелая грызня. Упорствует, как злая непогода,.
Duas famílias, iguais em nobreza, na bela Verona, onde se passa este drama.
Либо у них непогода, может быть какие-то радиопомехи..
Podem ter entrado numa zona de clima complicado, de alguma interferência.
В Техасе непогода продолжает бушевать на побережье залива.
No Texas, o mau tempo continua a assolar a Costa do Golfo.
Может, их непогода застала.
Pode ter sido o tempo.
Непогода всегда пугает местных жителей.
O mau tempo. sempre incomoda os nativos. Têm a alma frágil.
Та еще непогода.
É uma coisa e tanto.
Чтоб непогода его не попортила, понимаете?
Para o proteger dos elementos, percebe?
А непогода меня окрылила, подняла в высь, и я. и я теперь навеки озверевший.
E a tempestade arrastou-me bem para cima e deixou-me numa relevação superior.
А когда непогода утихнет, пойдем ее искать.
E mal o tempo melhore, vamos procurá-la.
Это же просто непогода, Билл.
É só um pouco de água, Bill.
Надвигается непогода.
Uma tempestade aproxima-se.

Возможно, вы искали...