обгонять русский

Перевод обгонять по-португальски

Как перевести на португальский обгонять?

обгонять русский » португальский

distanciar

Примеры обгонять по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обгонять?

Простые фразы

Вот урод, здесь нельзя обгонять, ослеп что-ли?
Que tipo anormal! Aqui não é permitido ultrapassar, você é cego?

Субтитры из фильмов

Тебе и не надо обгонять меня, Майкл.
Não tens de ganhar, Michael.
Мне не обязательно обгонять медведя.
Não preciso correr mais rápido que ele.
Пэрси начала догонять своих одноклассников и даже обгонять их.
Ela estava surpreendida.
Вы можете обгонять всех, не посоветовавшись с нами!
Mas vocês não se podem antecipar sem nos consultarem!
А обгонять на дорожку?
Adeus? - Oh, sim.
Ладно, если увидишь, как замигает красным, надо обгонять и останавливать.
É tudo o que tenho. Estás a ver? Se vires alguma coisa a piscar vermelho, pára.
Скоро нас будут обгонять аэропланы с флагами, самолёты для воздушной рекламы и грузовые самолёты.
Não tarda somos invadidos por aviões sinaleiros, metereológicos e cargueiros a acharem que podem ser um de nós.
Есть! Вот как нужно обгонять!
Aquilo é que foi uma ultrapassagem!
То что было желательно сделать с самого начала, раз собрался обгонять. Нет? Это обычный вежливый жест.
O que devia ter feito logo de início, porque é o que se faz para se ultrapassar.
Мы стали свидетелями рождения новой расы сверхлюдей, существ, способных летать, проходить сквозь стены, и обгонять гоночные машины.
Estamos a testemunhar o nascimento de uma nova raça de superhumanos, Seres que podem voar, atravessar edifícios e correr mais que carros de corrida.
Мы должны обгонять события.
Temos de ficar à frente, desta coisa.
Нам нужно обгонять конкурентов. Уже сейчас. Быстро нарастить долю на рынке и вытеснить их подальше.
Para acabar com a concorrência já e aumentar o valor das nossas ações.

Возможно, вы искали...