погонять русский

Примеры погонять по-португальски в примерах

Как перевести на португальский погонять?

Субтитры из фильмов

С более мощной аппаратурой, сэр, я мог бы погонять ее немного, поломать голову.
Se tivesse mais algum equipamento, talvez fosse capaz de obter resultados.
Как насчет погонять шары?
Queres lançar algumas bolas?
Я пойду, если смогу погонять.
Só vou se puder dirigir.
Если. смогу погонять.
Se.eu puder dirigir.
Трудно в это поверить, но вполне очевидно, что Главный Судья решил погонять Рыбонэ.
Eu já te digo! Custa a crer, mas os árbitros apanharam o Personi numa corrida!
Не скоро ему ещё доведётся погонять по шоссе!
Ele não vai poder conduzi-lo.
Хочешь вечером погонять шары?
Jogamos pool, esta noite?
Есть желание погонять на белоснежных откосах Вермонта?
Gostavas de ir para as colinas brancas de Vermont?
Ими лучше свиней погонять.
Seria melhor usar um cajado.
Эй, а не погонять ли нам потом по Европе?
Pois somos. Logo queres ir até à Europa?
Идем! Сегодня я хочу тебя как следует погонять.
Quero ver-te a suar!
Да, всю пятницу я был рад остаться дома в одних трусах, просто погонять в футбол сам с собой.
Pois, eu era feliz ficando em casa às sextas à noite em roupa interior. apenas a atirar uma bola a mim próprio.
Погонять их.
Põe-nos a correr.
Эй, парень. Хочешь погонять сегодня?
Queres correr esta noite?

Возможно, вы искали...