пахнуть русский

Перевод пахнуть по-португальски

Как перевести на португальский пахнуть?

пахнуть русский » португальский

cheirar odorar

Примеры пахнуть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пахнуть?

Субтитры из фильмов

А сейчас, когда вы чистые, вы все будете пахнуть мылом.
Qualquer dia, fazem tranças e usam águas de cheiro!
Откуда мне было знать, что так может пахнуть убийство?
Como poderia saber que um homicídio pode cheirar a madressilva?
Киска. Такие женщины ни на что не годятся, только вкусно пахнуть, лежать на диване.
Uma mulher bonita não serve para mais do que cheirar bem. e andar pela casa.
Хонес, если я выгляжу необычно,.тебе следует пахнуть по-другому. Возьми мыло.
Se eu posso mudar de aspecto, tu podes mudar de cheiro.
Теперь я буду пахнуть, как она! Спасибо!
Agora posso cheirar como ela.
Но самое плохое в том, что если ты. опустишь хотя бы ногу в Трясину Вечной Вони. ты будешь плохо пахнуть всю оставшуюся жизнь.
Mas a pior coisa é, se puseres sequer. a ponta do pé no Pântano do Fedor Eterno. cheirarás mal para o resto da vida.
Как это ты умудряешься работать в больнице и так чертовски хорошо пахнуть?
Como é possível cheirares tão bem num hospital?
Будет пахнуть?
Isto vai cheirar?
Будешь пахнуть, как лес.
Vais cheirar a floresta.
Ты считаешь, что кто-то заплатит 80 баксов за флакон чтобы потом пахнуть дохлой рыбой и водорослями?
Julgas que as pessoas vão pagar oitenta dólares, para cheirarem a peixe morto e a algas?
Почему пот не может пахнуть хорошо?
Por que é que o suor não cheira bem?
Пусть я выгляжу как мужчина, но от меня не должно также пахнуть.
Lá por me parecer com um homem, não tenho de cheirar como eles.
Девушка может казаться элегантной, но если она не чистит зубы, пахнуть будет точно не розами.
Às vezes a garota é uma flor, mas se não usar fio dental, o perfume é cruel.
Чтобы весь день пахнуть Мирандой.
Gosto de passar o dia todo a cheirar a ela.

Возможно, вы искали...