пополудни русский

Перевод пополудни по-португальски

Как перевести на португальский пополудни?

пополудни русский » португальский

tarde

Примеры пополудни по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пополудни?

Субтитры из фильмов

Что можно делать в Тулузе в 3 часа пополудни?
O que vou eu fazer em Toulouse às 3 da tarde?
От одиннадцати часов утра до часу пополудни тисовая аллея в центре нижнего парка должна быть свободна от всех членов семьи мистера Герберта, домашней прислуги и животных.
De 11 h da manhã à 1 hora, a aléia de teixos no centro do jardim inferior deverá ficar completamente livre dos membros da família de Mr Herbert, de membros de sua criadagem e de animais.
От двух до четырех часов пополудни участок за домом и пастбище с восточной стороны должны быть свободны от всех членов семьи, слуг и крестьян.
De 2 h da tarde às 4 h, os fundos da casa e a pastagem de carneiros a leste deverá ficar livre de todos os moradores e trabalhadores nos campos.
Обед в 6:30 пополудни.
O jantar é às 6:30.
Там сейчас три часа. Обед подают в шесть тридцать пополудни.
Às 6:30 é o jantar.
Он был с Вами весь день до возвращения в 4 часа пополудни?
O coronel esteve convosco o dia todo até voltarem a embarcar ás quatro da tarde?
То есть в пять пополудни?
As cinco horas?
Даяна, 11:05 пополудни.
Diane, são 23:05.
Даяна, 2:47 пополудни.
Diane, são 02:47 pm.
Даяна, 12:27 пополудни.
Diane, são 12:27.
Повторяю, забастовка игроков начинается в 4 часа пополудни.
A greve dos jogadores começou às 16 horas de hoje.
Это собака. 4 часа пополудни.
Foi o cão. Às 16:00.
Но, видите ли, нужно заявить о выигрыше сегодня до 4 часов пополудни, или мы в пролете.
A sério. Mas, temos de reclamar o prémio até às 16:00, se não perdemos o direito.
И конец всему здесь в два часа пополудни на семнадцатом корте пока зрители на главном корте болеют за очередную русскую красавицу.
E tudo acaba aqui, às duas horas da tarde no Court 17. enquanto estão todos no court central a gritar pela última beldade adolescente russa.

Возможно, вы искали...