посольский русский

Примеры посольский по-португальски в примерах

Как перевести на португальский посольский?

Субтитры из фильмов

Посольский прием.
Bem, conhece o baile da Embaixada.
Вы можете спросить его сами. Если только получите доступ в посольский сектор. которого у Вас больше нет.
Podia-lhe perguntar você mesmo, excepto. que para entrar na ala dos Embaixadores é preciso autorização alta. que você já não tem.
Проведите нас в посольский сектор и помогите скрыться со станции незамеченными, когда все закончится.
Levem-nos até à ala dos embaixadores e para fora da estação indetectáveis, depois de terminarmos.
Мне надо, чтобы нас не подстрелили из-за тебя, посольский умник.
Preferia não ser atingido por seres reconhecido como trabalhador da embaixada.
Посольский номер тоже весьма недурен, сэр.
A Suite Embaixador também é encantadora. Óptimo.
Посольский лимузин доставит ее непосредственно от консульства к самолету, и это оставляет нам только несколько минут между консульством и лимузином чтобы заполучить содержание пакета.
A limusine do embaixador vai transportá-la directamente do consulado até ao avião, o que nos deixa com apenas alguns momentos entre o consulado e a limusine para adquirir o conteúdo.
Так вы считаете, мне нужен посольский пост по этой причине?
Acha que é por isso que quero ser embaixador?
После окопов даже Посольский клуб покажется совершенством.
Até o Clube da Embaixada deve ser melhor do que as trincheiras.
Я не думаю, что нужно быть представленной, чтобы пойти в посольский клуб.
Sim, mas acho que não preciso debutar para ir ao Embassy Club.
Это сделал посольский отдел по перевозкам.
O escritório da Embaixada fez isso esta manhã.
Ваша жена спрашивала, нельзя ли вам прийти завтра на посольский бал.
A sua mulher perguntou se podia levá-lo ao baile do embaixador, amanhã.

Возможно, вы искали...