прокатиться русский

Примеры прокатиться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прокатиться?

Субтитры из фильмов

Если ты не против, я хотел предложить прокатиться.
Pensei que, se não tivesses ocupada, podias ir dar uma volta comigo.
В Таре всё в порядке, только мне стало скучно, и я решила прокатиться в город.
Em Tara, estamos todos bem. Mas aborreço-me tanto que resolvi vir à cidade.
Надо бы прокатиться с ним по округе.
Teria de me acostumar.
Хотели прокатиться?
Saíu a dar uma volta?
Есть с кем прогуляться, прокатиться на сеновозе.
Pessoas com quem sair, para dar passeios no feno.
Уехал куда-то прокатиться.
Foi tratar de qualquer coisa.
Решил прокатиться?
Veio dar um passeio?
Ну, если вы так стремишься прокатиться в город, скажи мне!
Bem, se está ansiosa em dar uma volta pela cidade, deve dizer -me!
Девушки хотят прокатиться!
Duas pequenas a pedir boleia.
Думаю, лучше бы вам прокатиться.
Acho que é melhor ir dar uma volta com ele.
Не хочешь прокатиться в Латинскую Америку, Джордж?
Vens para a América do Sul? Pacote familiar.
Хочешь прокатиться?
Queres?
Нужно кое-что купить. Хочу прокатиться на твоем монстре.
Harry, me dá uma carona?
Не желаешь прокатиться до нашего секретного домика?
Quero que venha comigo à casa de segurança.

Возможно, вы искали...