профессионально русский

Перевод профессионально по-португальски

Как перевести на португальский профессионально?

профессионально русский » португальский

profissionalmente

Примеры профессионально по-португальски в примерах

Как перевести на португальский профессионально?

Субтитры из фильмов

Давай работать профессионально.
Sejamos profissionais.
Не лично, капитан, а профессионально.
Pessoalmente não. Profissionalmente.
А скажите, что точно вы должны знать, мистер Граймс, чтобы сделать свою работу хорошо, профессионально и качественно?
O que se tem de saber, Mr. Grimes, para fazer um bom trabalho?
Мистер Спок, тюремщик обработал мою спину профессионально.
O guarda foi profissional com as costas.
Итак, первый фильм был просто отличный, очень профессионально снятый похож на голливудские работы.
O primeiro filme era muito bom, bem realizado.
Всё было профессионально, ты зря тратишь время.
É perder tempo.
Никакого насилия, все строго профессионально.
Nada de violência, puro profissionalismo.
Профессионально.
Competente.
Да, но не профессионально.
Jogas hóquei?
Я бы хотел, чтобы это было профессионально эффективно, кооперативно.
Queria que isto fosse profissional. eficiente, adulto, uma colaboração.
Видишь, Одри, в подобных ситуациях, ты должна вести себя профессионально.
Vês, Audrey. numa situação como esta, tens que te comportar de uma maneira profissional.
Это было профессионально.
Foi magistral.
Я профессионально работала официанткой последние 10 лет.
Há 10 anos que sou empregada de mesa profissional.
Я хотела выглядеть более профессионально.
Queria parecer mais profissional.

Из журналистики

Эксперты из Европейской комиссии и моих фондов разрабатывают демонстрационный проект, который облегчит доступность стажировок в частном секторе для цыганской молодежи, обучающейся в профессионально-технических училищах.
Os peritos da Comissão Europeia e das minhas fundações estão a desenvolver um projecto de demonstração para permitir que estágios no sector privado fiquem disponíveis para jovens ciganos matriculados em escolas profissionais.
Билл будет рад узнать, что ПДТ будет корректно и профессионально оценен в следующем году - во время его завершения (и в завершении Целей развития тысячелетия в 2015 году).
Bill gostará de saber que o PAM será avaliado de forma devida e profissional no próximo ano - pontualmente na sua conclusão (e no fim dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio em 2015).
Особенно важным является масштабное расширение профессионально-технического образования, поскольку это обеспечит молодых южноафриканцев техническими навыками, необходимыми для роста экспортных отраслей промышленности.
Um enorme aumento da educação profissional é particularmente importante, uma vez que isso fornecerá aos jovens sul-africanos as competências técnicas necessárias para apoiar a expansão das indústrias de exportação.

Возможно, вы искали...