расшифровывать русский

Примеры расшифровывать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский расшифровывать?

Субтитры из фильмов

Долго придётся расшифровывать?
Quanto tempo para descodificar?
Ну, ну, вы терпите меня, потому что я могу. я умею читать и писать на древнеегипетском. И ещё я могу расшифровывать иероглифы и иеритическое письмо. и я единственный человек на тысячу миль который может навести порядок в вашей библиотеке, вот почему!
Bom, aguenta-me porque eu sei. sei ler e escrever egípcio antigo. e sei decifrar hieróglifos e escrita hierática. e sou a única pessoa num raio de mil quilómetros. que sabe como classificar e catalogar esta biblioteca, é por isso.
Но расшифровывать это, совсем другое дело.
Mas decifrá-lo e diferente.
Начинайте расшифровывать.
Começa a transcrever.
А также считаю, что его метафоры трудно расшифровывать даже после того, как он их заканчивает.
E as metáforas dele já são difíceis de decifrar quando estão completas.
Мой мозг заново учиться расшифровывать окружающий мир.
O meu cérebro está a aprender como descodificar o mundo à volta.
Нацисты изменяли механизм этой чертовой машины каждый день. Нам приходилось расшифровывать код снова и снова.
Os nazis trocavam as rodas daquela maldita máquina todos os dias, alterando o código, e nós tínhamos de decifrá-lo outra vez.
Я не могу найти проклятый ключ. если нечем расшифровывать это.
Não consigo encontrar um raio de uma chave. Se não há fechadura para o abrir.
Спенсер, Майкл не собирается расшифровывать письма украденные Шеннон.
Spencer, o Michael não vai descodificar os e-mails que a Shannon roubou.
Он будет помогать Вам получать и расшифровывать сигналы.
Ele acompanha-os na extracção e sinalização.
Можно было бы снимать энцефаллограмму, а потом расшифровывать мои мысли.
Ligavas-me a uma máquina de EEG e decifravas os meus pensamentos.
Если бы ты продолжал расшифровывать тот дурацкий телефон? Да.
Sabes como estava preocupada que alguma coisa má te acontecesse, se continuasses a descodificar esse estúpido telefone?
Это как слушать биение сердца, и, слушая его, расшифровывать, как можешь, - это и есть наша работа.
É ouvir esse coração batendo, e quando o ouvimos, é nosso trabalho de decifrá-lo com a melhor das nossas habilidades.
Что, если нам не нужно расшифровывать код? В каком смысле?
E se não tivermos de descobrir o código?

Возможно, вы искали...