речной русский

Примеры речной по-португальски в примерах

Как перевести на португальский речной?

Субтитры из фильмов

Когда я приезжал в Рим, всегда останавливался в пансионате. недалеко от Речной площади.
Quando vinha para Roma ficava numa pensão perto da Praça Fiume.
И там, на извилине реки, находился объект моего поиска речной рынок Гуанджая.
E ali. na curva do rio, estava o objecto da minha busca. O mercado do Rio Guangia!
Я принес речной воды.
Eu trouxe a água do rio.
Точно, это речной угорь.
É, sim. É enguia de água doce.
Дерьмо. Бабба Хо-Тэп вылезет из своей речной постели, он будет голоден и разозлён.
Merda, quando o Bubba Ho-tep sair daquele lago ele vai estar com fome e chateado.
Десять часов до корабля моего друга. Или торчать здесь, поджидая несколько дней речной патруль.
Podemos estar no barco do meu amigo em 10 horas, ou podemos. ficar aqui dias, á espera da patrulha fluvial.
Отрицание - это не речной поток в Египте.
Negação não é um rio no Egito!
Не речной поток в Египте.
Não é um rio no Egito.
Такое же расстояние вода пройдет до глубокой речной долины Каньона Дьявола. Она раздувается вокруг как плотный туман.
Tal é a altura desta queda de água que mesmo antes de a água chegar à base em Devil's Canyon é levada como uma névoa fina.
Суматоха привлекает дорадо, известную здесь как речной тигр.
A agitação atrai Dorados, conhecidos localmente como tigres do rio.
Это самый большой речной подземный коридор в мире, настолько большой, что даже авиалайнер-гигант может пролететь через него.
Esta é a maior passagem subterrânea do mundo, tão grande que um avião jumbo poderia voar dentro dela.
За мной речной патруль.
A patrulha do rio anda atrás de mim.
Способ такой для речной рыбалки.
Que está para aí a sussurrar, Emilien?
Золотая Луна и Речной Ветер.
Goldmoon e Riverwind.

Возможно, вы искали...