ринг русский

Перевод ринг по-португальски

Как перевести на португальский ринг?

ринг русский » португальский

ringue

Примеры ринг по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ринг?

Субтитры из фильмов

В пятницу снова выходит на ринг. - Да?
A treinar o regresso de sexta à noite.
Идите на ринг!
Vão para o ringue!
И когда придет время выйти на ринг, он не будет таким быком, каким его ждут. Он будет убийцей!
Quando chegar a altura de entrar na arena, não seguirá em linha reta como o estás ensinando, será um assassino!
С судимостью на ринг у меня будет запрет, понимаешь?
Ficava suspenso da actividade pugilística, percebem?
Продолжай карьеру, выйди на ринг.
Deixaste a carreira? Já não combates?
Моя кровать - это вам что, ринг?
A minha cama é algum ringue de boxe?
Ты бы видел, как я уложил на ринг Джинни Руссо.
Devias-me ter visto quando atirei o Giny Russel para fora do ringue.
В тот же вечер, когда Фирпо уложил на ринг Демпси.
E foi nessa mesma noite que o Firpo atirou o Dempsey para fora do ringue.
Я смотрю, в зале стало шумно. Да, один из соперников собирается выйти на ринг.
Este sururu deve ser a entrada do candidato ao título.
Рокки Бальбоа поднимается на ринг.
Rocky Balboa sobe agora ao ringue.
Я не Оливье, но и это ведь ринг, не театр.
Se ele estivesse aqui, diria que o ringue é uma arena.
Я не Оливье, но если б он дрался с Шугар Рэем, то сказал, что наша жизнь не ринг, а театр.
E não sou nenhum Olivier, mas se ele lutasse com o Sugar Ray, diria que o ringue é uma arena.
Сэр, новобранцев переводят. из их ячеек на боевой ринг.
Senhor, o recruta está a ser transportado, da cela para o campo de jogo. Sabem.
Надо возвращаться на ринг.
Retira dali o anel.

Возможно, вы искали...