семейный русский

Перевод семейный по-португальски

Как перевести на португальский семейный?

семейный русский » португальский

familiar

Примеры семейный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский семейный?

Простые фразы

Рождество - семейный праздник.
O Natal é uma festa familiar.

Субтитры из фильмов

И мне очень жаль сообщать тебе об этом, дорогая жёнушка,..но семейный бюджет не потянет отдельные номера.
Lamento informar-te, querida esposa. mas o orçamento familiar não comporta o pagamento de dois quartos separados.
Только мне не нравится идея, влезать в ваш семейный праздник.
Mas não me agrada a ideia de ir ao vosso festim.
Семейный ужин, я полагаю?
Jantar de família, então?
И я вёл себя так, чтобы сохранить семейный очаг.
Olha Hildy, comportei-me como qualquer marido que não gosta de ver afundar-se o seu lar.
Я не выразил свой взгляд, потому что не хотел вмешиваться в семейный спор.
Eu não expressei ainda as minhas opiniões porque não tinha qualquer desejo de interferir numa desavença familiar.
Значит, ты нашел семейный архив.
Encontraste os arquivos da família.
Только ни одного анекдота, где я семейный дурак.
Nenhuma dessas histórias onde sou o bobo da família.
Ладно, ваш семейный адвокат займется этим. Судья Гэффни.
Terei o seu advogado de família a tratar disso.
Ты человек семейный и тут разбираешься.
Prometi à babysiter voltar às 18:00h.
Семейный человек, с деревянной ногой.
Um vulgar empregado de mesa. Um homem de família. Uma perna de madeira.
Терпение не наш семейный козырь, Сэм. - Я собираюсь туда.
A paciência não é o meu forte.
Дом был пуст, а семейный очаг покинут.
Tinha encontrado a casa vazia, a cama deserta!
Теперь, перед тем как начнем, небольшой семейный совет.
Antes de começar, teremos uma pequena conversa de família.
Это семейный портрет.
Um retrato de família.

Из журналистики

А в случае, когда семейный бизнес заинтересован найти нового собственника, прием ученика на практику может стать не только способом передать опыт и знания, но и, возможно, право управлять бизнесом.
E, no caso de uma empresa familiar à procura de um novo proprietário, a formação de um aprendiz poderá ser uma forma eficaz de transferir os conhecimentos relevantes e também os activos da empresa.

Возможно, вы искали...