смять русский
Перевод смять по-португальски
Как перевести на португальский смять?
Примеры смять по-португальски в примерах
Как перевести на португальский смять?
Субтитры из фильмов
Мои зубы тоже но я могу есть кукурузу, если зерна отделить от початка и смять в кашицу.
Os meus dentes também não, mas consigo comer uma espiga de milho se alguém a cortar toda e esmagar muito bem.
Ты должна иметь возможность смять это и положить в карман.
Sim, mas o chapéu dele cabia no bolso.
Ну, так можно нам смять ее в маленький куб?
Então, já posso transformá-lo num pequeno cubo?
Ладно. когда.когда мне было 20, мой кузен Руфус, он встречался с одной девчонкой, которая заявляла, что может смять банку пива своей грудью.
Está bem. Quando.tinha 20 anos, o meu primo Rufus, ia sair com uma rapariga que dizia que esmagava uma lata de cerveja com.as mamas.
Честити, милая, покажешь Ханне, как смять дурацкую коробку?
Chastity, querida, mostre à Hannah como esmagar uma caixa.
Это, должно быть, человек, который приказал Гэри смять машину. Это объясняет, почему он так боялся говорить.
Esse deve ser o tipo que mandou o Gary esmagar aquele carro e de quem ele tem medo de falar.
Смять врага в шахте или сбить его в небе стрелой Бити?
Soterrar o inimigo ou rebentar com ele com uma das setas do Beetee.
Можешь смять коробки и вынести их?
Podes pegar nestas caixas e desempacotar as coisas?
Знаешь, эти квадратные коробки, их тяжелее смять! - (Бу) Конечно.
As caixas quadradas são mais difíceis, entendes?
Возможно, вы искали...
смятен |
смятый |
смяться |
смятение |
смятенный |
смятённый |
смягчать |
смягчить |
смягчение |
смягчаться |
смягчающий |
смягчитель