укрываться русский

Перевод укрываться по-португальски

Как перевести на португальский укрываться?

укрываться русский » португальский

refugiar-se

Примеры укрываться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский укрываться?

Субтитры из фильмов

Одну мы сначала научим бороться с возгоранием в машине, а другую укрываться от непогоды. Мы моделируем ситуацию, когда вы не в состоянии будете видеть.
Este grupo vai se preparar para o caso de acidentar um veículo, e depois retornamos e nos preparamos para simular uma tempestade.
Он числился пропавшим более года, хотя ему было приказано укрываться дома.
Está desaparecido há mais de um ano, ainda que presume-se que esteja sob disfarce numa missão doméstica.
Можете укрываться в нем, получать энергию, делать короткие перелеты.
Poderão usá-lo como abrigo e fonte de energia, e sobrevoar a superfície por breves períodos.
Это один из тех продажных копов, кто помогал укрываться Бриггзу пока он был в бегстве эти 15 лет.
Aquele é um dos policias corruptos que ajudou a albergar o Briggs enquanto ele esteve fugido durante 15 anos.
Отчего тебе укрываться, принцесса?
Do que é que te tens que manter longe, princesa?
Зачем королю укрываться в горе, словно грабителю в берлоге?
Porque é que o próprio Rei Debaixo da Montanha se encerra.
Но то, что она не сообщила нам, означает, что мы не единственные, кто научился укрываться в тени.
Mas como não apareceu, sugere que não somos os únicos que aprenderam a como operar nas sombras.
Ты от чего укрываться собрался?
Vais ficar mais seguro do quê?
Если он знает что делает, то может там укрываться не одну неделю.
Se ele souber o que está a fazer, pode ficar lá escondido semanas.
Вам не надо сидеть в траншее и укрываться от минометов.
O que significa que não têm de ficar em trincheiras a comer rações de guerra, nem a fugir a fogo de morteiros.
Знаю, что по протоколу мы должны укрываться на местах, но можно сделать и исключение.
Sei que temos de ficar no abrigo por causa do protocolo, mas posso abrir uma excepção.
Но если всему Северу придется укрываться в Винтерфелле, у них не будет времени захватить с собой фургоны зерна.
Mas se todo o Norte fugir para Winterfell, não terão tempo para trazer carregamentos de grão com eles.

Возможно, вы искали...