управляющий русский

Перевод управляющий по-португальски

Как перевести на португальский управляющий?

управляющий русский » португальский

gerente administrador superintendente regente intendente diretor

Примеры управляющий по-португальски в примерах

Как перевести на португальский управляющий?

Субтитры из фильмов

Он же лучший управляющий в графстве.
Ele é o melhor capataz do condado.
Он всего лишь управляющий, и сам уже почти с ума сошел с этими постоянными приказами с востока.
É apenas o gerente. Já está meio doido por tentar cumprir as ordens dele.
А это едет управляющий с пистолетом.
É o supervisor com uma arma.
Управляющий угольной компании. Контрольный пакет акций принадлежит Сету Лорду.
É o gerente da Quaker State Coal e tem quotas na empresa de Seth Lord.
Мой управляющий.
Ele é o meu secretário. -Como vai, Sr. Carter?
Да, это управляющий.
Sim, por favor. Fala o responsável.
Вообще-то, я здесь управляющий.
Ele trata-me por Mr. Farrel.
Управляющий дома и два жильца.
O porteiro do prédio e dois inquilinos.
Управляющий встретил Торвальда, когда тот возвращался.
O porteiro falou com o Thorwald quando este voltou.
Понятно. Этот управляющий появился в очень удобный момент.
Diria que o porteiro é um tipo muito conveniente.
Но мое главное богатство - мой управляющий.
Mas o maior tesouro és tu, meu amigo.
Трибун, я управляющий дома Гура.
Sou administrador da casa de Hur.
Понадобится управляющий.
Arranjarei outro gado. Vai precisar de alguém para trabalhar e cuidar dele pra você.
Тебе нужен управляющий.
Vais precisar de um administrador.

Из журналистики

Например, когда управляющий центрального банка Малайзии поддержал введение контроля над движением капитала во время кризиса в Восточной Азии 1997-1998 годов, эта политика презиралась, однако спустя некоторое время его действия оправдали себя.
Por exemplo, quando o governador do banco central da Malásia apoiou a imposição de controlos de capital durante a crise asiática de 1997-1998, a política foi desprezada, mas já foi dada razão ao ex-governador desde então.
Управляющий совет ЕЦБ много говорил об этой проблеме с начала кризиса.
O conselho do BCE tem sido muito claro relativamente a este assunto desde o início da crise.

Возможно, вы искали...