управляющий русский

Перевод управляющий по-итальянски

Как перевести на итальянский управляющий?

управляющий русский » итальянский

gestore direttore amministratore sovrintendente gerente economo dirigente curatore

Примеры управляющий по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский управляющий?

Простые фразы

На самом деле, он не управляющий.
In realtà lui non è un direttore.

Субтитры из фильмов

Управляющий Ким больше не работает с вами?
Il Segretario Gim non lavora più con te?
Управляющий Ким?
Segretario Gim!
Его Величества камергер, Господин управляющий, Генерал от кавалерии, Глава придворной стражи.
Il Camberlano di Sua Maestà e Lord Steward. Generale di Cavalleria Capitano di tutte le guardie.
Он же лучший управляющий в графстве.
È il miglior sorvegliante che ci sia.
Он всего лишь управляющий, и сам уже почти с ума сошел с этими постоянными приказами с востока.
È solo il direttore. E impazzisce a cercare di seguire gli ordini.
А это едет управляющий с пистолетом.
E il sovrintendente ha un fucile.
Управляющий угольной компании. Контрольный пакет акций принадлежит Сету Лорду.
Direttore generale delle miniere Quaker, possedute per lo più da Seth Lord.
Мой управляющий.
Direttore.?
Управляющий?
Piacere, sig. Carter.
Да, это управляющий.
Sì, prego. Qui parla il sovrintendente.
Твой бизнес-управляющий дал тебе отличный совет.
Bella idea del tuo amministratore.
Вообще-то, я здесь управляющий.
Mi chiamano signor Farrel.
Это ведь вы управляющий отдела игрушек?
È ìl dìrettore del reparto gìocattolì?
Господа министры, господин управляющий двора какая честь принимать вас в моем скромном доме.
Ministri, signor ciambellano, benvenuti nella mia umile dimora!

Из журналистики

В Новой Зеландии управляющий банком является единоличным органом принятия решения.
In Nuova Zelanda, il governatore della banca è l'unico decisore.
Например, когда управляющий центрального банка Малайзии поддержал введение контроля над движением капитала во время кризиса в Восточной Азии 1997-1998 годов, эта политика презиралась, однако спустя некоторое время его действия оправдали себя.
Ad esempio, quando il governatore della banca centrale della Malesia avallò l'imposizione di controlli di capitale durante la crisi asiatica del 1997-1998, all'inizio fu criticato, ma poi il tempo gli ha dato ragione.
Управляющий совет ЕЦБ много говорил об этой проблеме с начала кризиса.
Il Consiglio direttivo della BCE si è espresso con grande decisone in materia sin dall'inizio della crisi.

Возможно, вы искали...