фиаско русский

Перевод фиаско по-португальски

Как перевести на португальский фиаско?

фиаско русский » португальский

geada malogro fiasco

Примеры фиаско по-португальски в примерах

Как перевести на португальский фиаско?

Субтитры из фильмов

Мы можем потерпеть фиаско.
Pense como vai ser agonizante.
Ужин, который ты задумала, потерпит полное фиаско.
Este jantarzinho que tu planeaste cheira mesmo a fiasco.
Это фиаско.
Foi um fiasco.
Я потерпел сокрушительное фиаско. Он не поверил ни единому слову.
Ele não acreditou numa palavra.
И предстать перед Фиделем после этого фиаско?
Como estás, Ken? Vais fazer uma reportagem connosco?
Потерпел полное фиаско, Скиталец?
Caíste e incendiaste-te, Mav?
Ты же знаешь, в первый раз я потерпел полное фиаско.
Sabes, da primeira, caí e incendiei-me.
Полное фиаско.
Foi a miséria total.
Это будет настоящее фиаско!
Vai ser um fiasco!
Уверена, что хочешь потерпеть фиаско снова?
E estás pronta para ser arrasada de novo?
Ну, я знаю, что последняя попытка побега потерпела фиаско, но у меня и Мак есть совершенно новый план.
Agora, eu sei que nossa última tentativa de fuga foi um fiasco, mas Mac e eu temos um plano novinho em folha.
Я думала после фиаско с машиной, он сказал, больше никогда не прикасаться к его вещам?
O pai não te tinha dito para nunca mais tocares em nada dele?
Папа: Твоя мама снова пытается свести тебя с парнем, чей первый брак потерпел полное фиаско. Угу.
A tua mãe está a tentar arranjar-te um divorciado.
Ваше Величество, Бекингем отбыл в Англию после фиаско на банкете.
Sua Majestade, Buckingham partiu para a Inglaterra. depois do fiasco no banquete.

Из журналистики

После недавнего фиаско с отключением правительства то, что осталось от Республиканского основания, начало проводить ответный удар, и это должно привести к возрождению двухпартийной системы.
Depois do fracasso recente da paralisação do governo, o que restou da instituição Republicana começou a contra-atacar, e isto deverá levar a um renascimento do sistema bipartidário.
В итоге, предстоящий саммит ЕС может обернуться фиаско, которое вполне может оказаться смертельным, поскольку оно оставит остальную еврозону без достаточно сильного финансового брандмауэра для защиты от возможного выхода Греции.
Como resultado, a próxima cimeira da UE pode transformar-se num fiasco, que bem pode ser letal, porque deixaria o resto da zona euro sem uma barreira de protecção financeira suficientemente forte para o proteger da possibilidade de uma saída Grega.

Возможно, вы искали...