фильтровать русский

Перевод фильтровать по-португальски

Как перевести на португальский фильтровать?

фильтровать русский » португальский

filtrar

Примеры фильтровать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский фильтровать?

Субтитры из фильмов

Передай этому добряку фильтровать базар!
Diz ao teu amigo para me deixar em paz!
Его мозг не может фильтровать информацию, которая постоянно атакует его органы чувств.
O cérebro dele não consegue filtrar a informação. É uma agressão permanente aos seus sentidos.
Мы не предлагаем вам фильтровать все свои мысли.
É impossível controlar todos os pensamentos que temos.
Да, об этом. Мне становится всё труднее фильтровать голоса.
Está sendo difícil filtrar todas as vozes.
И еще ему придется фильтровать кровь каждые несколько месяцев всю оставшуюся жизнь.
E drenar o sangue em intervalos de alguns meses pelo resto da vida.
Баттерс, ты думаешь, что это возможно, что ты можешь потерять свою способность фильтровать, что ты говоришь?
Butters, achas possível que alguém perca a capacidade de filtrar o que diz?
Оскар, мне теперь самому фильтровать придется.
Oscar, agora estou vunerável às quebras de corrente.
Нет! Спутники лишь создают щит, чтобы фильтровать радиацию.
Não, os satélites só criam um escudo que filtra a radiação.
Тогда я мог бы фильтровать свои непристойные слова.
Bazem!
Хотелось быть первой, потому что если опять скажешь мне фильтровать, я забью тебя насмерть отбойным молотком.
Desculpa, queria ser a primeira, porque se me voltares a dizer para filtrar, vou matar-te com um martelinho de reflexos.
Печень Бри перестала фильтровать токсины, поэтому её тело не справляется.
O fígado da Brie deixou de remover toxinas, então, o seu corpo está com insuficiência.
Я заметил. - Приходится фильтровать.
Tenho de filtrar muita conversa.
Разве они не могут просто фильтровать воздух, поступающий снаружи?
Eles não podem, simplesmente, filtrar o ar a partir do exterior?
Он раньше брал тётины обноски, чтобы фильтровать самодельную выпивку.
Costumava usar as meias velhas da minha tia para filtrar as suas bebidas ilegais.

Возможно, вы искали...