пилотировать русский

Примеры пилотировать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пилотировать?

Субтитры из фильмов

И раз я должен пилотировать его, то проверюмотор сегодня!
E se vou voar nesta máquina, vou provar esse motor hoje.
Этот объект будет пилотировать корабль.
O objecto tem de pilotar a nave.
Я думаю, что когда придет время, я буду пилотировать шаттл.
Tenho estado pensando que me agradaria poder pilotar a nave auxiliar.
Научиться пилотировать катер?
Aprender a pilotar uma runabout?
Что ты намерен предпринять? Сможешь пилотировать без этих наземных штучек? Сможешь избежать столкновения с другими самолетами?
Pode navegar e evitar outros aviões sem sinais de terra?
Я вполне могу и с этим оборудованием пилотировать. А что касается других самолетов, то эта хреновина показывает, что никаких самолетов нигде вообще нет.
Posso navegar com os aparelhos de bordo. e este indica que não há outros aviões.
Мне прийдется пилотировать вручную.
Tenho de pilotar a nave manualmente.
Я не хотел пилотировать Еву.
Pessoalmente, não piloto por prazer.
Пилотировать Еву. Нет!
Pilotar o Eva.
Мне приятно слышать это от вас, капитан, потому что я тут подумал - пока Том не встанет на ноги, я мог бы пилотировать вместо него некоторое время.
Eu fico feliz em ouvir você dizer isto, Capitã, porque eu estava a pensar. Até que o Tom aqui ficar de pé, talvez eu pudesse tentar pilotar a nave por enquanto.
Её гордость помогает ей пилотировать Еву.
Ela tem orgulho em pilotar o Eva.
Я буду пилотировать корабль.
Eu estarei a pilotar a nave.
А он продолжал пилотировать самолет.
O capitão continuava a pilotar.
Брин знает, как пилотировать их корабли. - Вы тоже.
Uma coisa é certa sobre os breen, sabem pilotar as suas naves.

Возможно, вы искали...