функционирование русский

Перевод функционирование по-португальски

Как перевести на португальский функционирование?

функционирование русский » португальский

trabalho procedimento operativo procedimento operação funcionamento funcionalidade

Примеры функционирование по-португальски в примерах

Как перевести на португальский функционирование?

Субтитры из фильмов

Но не сомневайтесь, я не потерплю вмешательства в функционирование корабля.
Mas quero deixar isto bem claro. Não admitirei interferências no funcionamento desta nave.
Я запрограммирована наблюдать и записывать только нормальное функционирование карбонных элементов.
Estou programada para observar e registar apenas o funcionamento normal das unidades de carbono.
Экспертиза - это обычное функционирование.
O exame é uma função normal.
Тесты на функционирование печени дали повышенный показатель, но всего лишь в два раза от нормы.
As enzimas hepáticas estão elevadas mas apenas o dobro dos valores normais.
Причина смерти - постепенное прекращение функционирование органов тела.
A falecida expirou devido a uma paragem gradual das suas funções vitais.
Хим 7 тест также показывает плохое функционирование почек.
A bioquímica também mostra uma má função renal.
Что-то нарушило функционирование мозга.
Trata-se de alguma coisa que interrompa a função cerebral.
Функционирование почек не улучшилось.
A função renal não melhorou.
Мы начинаем понимать в области медицины на сколько природа ваших мыслей и эмоций определяет физическое содержание, структуру и функционирование наших тел.
Estamos a começar a perceber, nas ciências médicas, em que medida a natureza dos pensamentos e das emoções realmente determina a substância física, a estrutura e as funções dos nossos corpos.
Отрицательные мысли, стресс, напротив серьёзно ухудшают состояние тела и функционирование мозга, потому как наши мысли и эмоции являются составляющими, которые постоянно перебирают, реорганизуют и восстанавливают наше тело.
Os pensamentos negativos, o stress, são factores que degradam seriamente o corpo e o funcionamento do cérebro porque os nossos pensamentos e emoções estão continuamente a reagrupar, a reorganizar e a recriar o nosso corpo.
Ибо функционирование нашей финансовой системы - более, чем абсурдно.
De facto, o número 12 está sempre presente ao longo da Bíblia.
Я бы с удовольствием поспорила кто прав, а кто нет, но я отвечаю за функционирование этого города и у вас нет полномочий меня останавливать.
Adoraria passar doze rodadas aqui sobre quem está certo e quem está errado. mas no fim do dia sou responsável. pelo bem estar dessa cidade. e você não tem a autoridade para me dizer para desistir.
Анализ крови с тромбоцитами, биохимия, функционирование щитовидной и надпочечной железы.
Hemograma com plaquetas e testes de função adrenal e tireoideana.
Послушай, и я и ты знаем, что существует примерно столько шансов, что ты снова будешь ходить, сколько существует шансов, что мой тест на функционирование печени будет идеальным.
Olha, tu sabes e eu sei que há tantas hipóteses de caminhares como eu de passar num teste de bom funcionamento do figado.

Из журналистики

Откровенно говоря, функционирование ЕС и его институтов в период кризиса являлось частью проблемы.
Sinceramente, o funcionamento da União Europeia e das suas instituições durante a crise tem sido uma parte do problema.
НПС пережил ряд регулярных внутренних споров, и его состав и функционирование окутаны тайной.
O CNT tem sofrido disputas internas regulares e os seus membros e funcionamento estão envoltos num manto de segredo.
Но позже появились новые электрофизиологические свидетельства, которые предполагают, что это также может повлиять на функционирование верхнего мозга.
Mas a evidência electrofisiológica surgiu mais tarde sugerindo que o funcionamento do cérebro superior também pode ser afectado.
Во время финансового кризиса функционирование рынка было нарушено, порой очень глубоко.
Durante a crise financeira, o funcionamento do mercado foi prejudicado, por vezes de um modo muito profundo.

Возможно, вы искали...