хобби русский

Перевод хобби по-португальски

Как перевести на португальский хобби?

хобби русский » португальский

passatempo hobby jogo entretenimento

Примеры хобби по-португальски в примерах

Как перевести на португальский хобби?

Простые фразы

Моё хобби - собирать старинные монеты.
Meu passatempo é colecionar moedas antigas.
Изучение арабского - моё хобби.
Estudar árabe é meu hobby.
Чтение - моё хобби.
A leitura é meu hobby.
Моё хобби - изучение языков.
Meu hobby é aprender línguas.
Её хобби - коллекционирование старинных монет.
O hobby dela é colecionar moedas antigas.

Субтитры из фильмов

Лошади - моё хобби.
Os cavalos são o meu passatempo.
Может, тебе завести хобби, как у меня?
Talvez devesse arranjar um passatempo, como eu.
Начнём с того, что у меня есть очень странное хобби.
Começo por lhe dizer que tenho um passatempo muito peculiar.
Какие еще хобби есть у вас?
Têm outros passatempos?
Да, я тоже считаю это дорогим хобби.
Sim, e também descobri que é um hobby bastante caro.
Найдешь себе хобби, и чем больше им увлекаешься, тем больше оно тебя затягивает.
Arranjamos um passatempo. e quanto melhor o conhecemos, mais fascinante se torna.
Но может она найдет себе какое-нибудь хобби, чтобы заполнить время?
O que resta a uma mãe, senão viver para os filhos?
Хобби. Хобби. Что она может делать?
É muito triste quando não há lugar para você na casa dum filho.
Хобби. Хобби. Что она может делать?
É muito triste quando não há lugar para você na casa dum filho.
Не знаю, насколько вы в этом осведомлены, но для меня это хобби.
Não sei se sabe muito acerca da psicanálise, mas é um passatempo meu.
Это у меня как хобби - истина.
É uma espécie de um passatempo meu, a verdade.
То есть это что-то вроде хобби.
Uma espécie de passatempo.
Это мое хобби.
É o meu passatempo.
Мое хобби - делать чучела.
O meu passatempo é empalhar coisas.

Возможно, вы искали...