холдинг русский

Перевод холдинг по-португальски

Как перевести на португальский холдинг?

холдинг русский » португальский

retenção

Примеры холдинг по-португальски в примерах

Как перевести на португальский холдинг?

Субтитры из фильмов

Во-первых: мой тесть возглавляет холдинг, куда входит более дюжины многомиллионных компаний.
Um: o meu sogro é o CEO de uma holding que possui dúzias de empresas.
Холдинг Квинсфордли.
Participações Queensfordly.
Лейтенант, Вы переместили Уила Джерарда в Холдинг?
Tenente, mudou o Will Gerard para detenção?
Приводит нас прямо к холдинг-компании.
Pertence a uma empresa de fachada.
По линии его ныне здравствующих родственников я ничего не смогла найти, но когда я изучила имущество умерших родственников, то поняла, что изначально холдинг был записан на его тётку.
Não encontrei nada dos parentes vivos, mas quando procurei imóveis de parentes mortos, estava em nome de uma tia.
Похоже, что это холдинг.
Quem são, e o que fazem?
Все, что я слышала, так это что Адам Ношимури работает, чтобы очистить семейный холдинг.
Tudo o que ouvi foi que o Adam Noshimuri está a trabalhar para limpar os negócios da família.
И что же это за партнёр решает посетить наш зарубежный холдинг за спиной другого?
Que tipo de sócio decide interagir com as sucursais da empresa no exterior, sem avisar o outro sócio?
Произошло ли что-нибудь более чем Павел Спектор холдинг вы?
Aconteceu mais algo além do Paul Spector a ter abraçado?
Холдинг. Вероятно, хедж-фонд.
Corporate LLC, provavelmente um fundo de investimento.
Но я не планирую продавать свой холдинг в Неваде.
Mas não tenho planos, em vender a minha empresa no Nevada.
Ты сделаешь трансфер в охранный холдинг.
Temos de transferi-lo para um local seguro.
Габриэль хочет, чтобы я перевёл все свои активы на компанию-холдинг под его контролем.
O Gabriel quer que eu transfira todos os meus bens para uma empresa que ele controla.
Ага, чтобы позволить тебе уйти в другой холдинг.
E arriscar que apareça outra holding e te contrate?

Возможно, вы искали...