garota португальский

девочка

Значение garota значение

Что в португальском языке означает garota?

garota

criança ou adolescente biologicamente do sexo feminino (Brasil) namorada

Перевод garota перевод

Как перевести с португальского garota?

Примеры garota примеры

Как в португальском употребляется garota?

Простые фразы

Emi é uma boa garota.
Эми - хорошая девочка.
A garota quebrou a janela.
Девочка разбила окно.
A garota, com quem fui ao cinema, é minha amiga.
Девушка, с которой я ходил в кино, - моя подруга.
E você acredita nele? Não seja burra, garota!
И ты ему веришь? Не будь дурой, девочка!
Essa garota é muito bonita.
Эта девушка - очень красивая.
Não tenho certeza se é um garoto ou uma garota.
Я не уверен, мальчик это или девочка.
Ela ficava com ciúmes quando ele falava com outra garota.
Она ревновала, когда он разговаривал с другой девушкой.
Ela é uma garota bonita?
Она красивая девочка?
Onde está a garota?
Где девочка?
A garota perdeu sua pulseira.
Девочка потеряла свой браслет.
Ela é uma garota sortuda.
Она удачливая девочка.
Ela é uma garota de sorte.
Она удачливая девочка.
A garota é bonita.
Девочка красивая.
Ela é uma boa garota.
Она хорошая девочка.

Субтитры из фильмов

Você é a garota nova?
Значит, ты новенькая?
A nova garota do Pierrot é bonita.
А она миленькая, подружка Пьеро.
A nova garota dele é a velha garota do Albert. Eu o prendi no último Ramadan.
Раньше она была с Альбертом, но я его арестовал в прошлый Рамадан.
A nova garota dele é a velha garota do Albert. Eu o prendi no último Ramadan.
Раньше она была с Альбертом, но я его арестовал в прошлый Рамадан.
Parabéns! O equipamento da garota deve valer uma fortuna!
Прими поздравления: тебе перепала девица, набитая деньгами.
Uma garota boazinha como você precisa das coisas fáceis! Não é justo!
Такая как ты достойна другой, лучшей жизни.
Está com a garota dos diamantes.
С той женщиной, с бриллиантами.
Você é uma boa garota. Não fique zangada!
Я любил тебя.Но дело не в тебе, это из-за Касбаха.
Não me interessam as ordens, eu quero apanhar esta garota.
С приказом или без, я займусь этой девицой.
Talvez uma garota?
Может это. девушка.
Não acho provável que o Sr. Kane tenha conhecido uma garota. e, 5O anos depois, no leito de morte.
Не верится, познакомившись с какой-то девушкой, через 50 лет.
Um dia, em 1896, eu estava indo para Jersey de balsa. e, quando saímos, outra balsa atracou. e nela havia uma garota esperando para descer.
Навстречу плыл другой паром, на котором я увидел девушку.
Traz-me alguma coisa que se coma, garota?
Нам бы поужинать, хорошо, женщина?
Ora aí estás, garota.
Ну, вот, девочка.

Возможно, вы искали...