complicado португальский

сложный, сло́жный, запу́танный

Значение complicado значение

Что в португальском языке означает complicado?

complicado

em que há complicação composto de muitas peças embaraçado

Перевод complicado перевод

Как перевести с португальского complicado?

Примеры complicado примеры

Как в португальском употребляется complicado?

Простые фразы

Não é tão complicado como parece.
Это не так сложно, как кажется.
Não é tão complicado quanto parece.
Это не так сложно, как кажется.
É complicado, não é?
Это ведь сложно, да?
É complicado tentar decidir o que vestir para uma festa.
Хлопотно пытаться решить, что надеть на вечеринку.

Субтитры из фильмов

É complicado. - Que estás a fazer?
Всё так неправильно.
Vai ter de o pôr a tocar. É um tanto complicado para mim.
Поставьте пластинку сама, для меня это будет сложновато.
Ele é complicado.
Долго объяснять.
Se tivéssemos uma casa de banho, isto não seria tão complicado.
Если бы у нас была кабинка для переодевания, все было бы не так сложно. В следующий раз я достану одну.
Posso dizer a Bryan o nosso Procurador Distrital, que se ele anda por aí. tentando culpar toda a gente ele terá um caso complicado. mas se ele se concentrar aqui no Wilmer, ele terá uma condenação. diante dele.
Я скажу Брайну, окружному прокурору, если он начнет ходить по кругу и пытаться обвинить каждого, то у него ничего не выйдет, но если он обратит внимание на Вилмера, то может добиться от него признания.
Foi um dia complicado.
Просто был тяжелый день.
Muito complicado?
Насколько тяжелый?
Está tão complicado, que até os peixes estão a tentar manterem-se longe do fundo.
Что за день. Такой ветер, что даже рыбы пытаются летать.
Ontem era complicado.
Вчера было бы не очень удобно.
O cabrito está complicado.
Этот ягненок ставит меня в неловкое положение.
Isto é um caso complicado para um médico duma vila, tu sabes.
Но это едва ли по силам деревенскому доктору.
É muito complicado.
Это будет сложно.
Não sejas tão complicado.
Не будь таким упрямым.
Isto é mais complicado do que pensava.
Все сложнее, чем я думал.

Из журналистики

Não restam dúvidas sobre o seguinte no novo Médio Oriente: haverá mais xiitas e iranianos, e mais curdos, o que também o tornará num bom negócio mais complicado.
Вот и всё, что понятно по поводу нового Ближнего Востока. Он будет более шиитским, более иранским и более курдским.
Fazê-lo durante uma epidemia é ainda mais complicado, devido à dimensão da epidemia.
Еще более трудным является нахождение баланса в разгар эпидемии, принимая во внимание социальные последствия эпидемии.
Para Santos, reconciliar a paz e a justiça num complicado contexto político interno pode carecer de fórmulas alternativas, tais como sentenças reduzidas, sanções comunitárias, veredictos condicionais, ou asilo em países terceiros.
Для Сантоса сочетание мира и справедливости в сложном внутриполитическом контексте может потребовать альтернативных формулировок, таких как сокращение сроков наказания, общественные работы, условные приговоры или убежище в третьих странах.
Mas encontrar coisas novas que possam ser feitas com sucesso é complicado, porque exige saber do que é que se vai precisar e se seremos capazes de consegui-lo.
Но успешное нахождение нового - вещь сложная, потому что при этом необходимо знать, что вам необходимо и сможете ли вы это сделать.
Esta iniciativa permitiria a Obama escapar de um complicado apuro político e de política externa.
Эта инициатива позволит Обаме вырваться из грязной политической и внешнеполитической ситуации.

Возможно, вы искали...