duplicar португальский

удвоиться, удво́ить, удваиваться

Значение duplicar значение

Что в португальском языке означает duplicar?

duplicar

tornar-se o dobro (do que se era antes) multiplicar algo por dois

Перевод duplicar перевод

Как перевести с португальского duplicar?

Примеры duplicar примеры

Как в португальском употребляется duplicar?

Субтитры из фильмов

Duplicar o meu dinheiro?
Удвоить?
Duplicar o meu dinheiro, não?
Значит, удвоишь мои деньги?
Os teus olhinhos vão duplicar o valor deste épico.
Твои фотографии могут удвоить цену.
Se melhorarmos um aparelho, podemos duplicar a produtividade.
Усовершенствуйте устройство и удвоите производительность.
Se a energia do organismo apenas duplicar, estaremos mortos e tudo dentro de um ano luz estará indefeso.
Если энергия этого организма удвоится, нам конец, и все в радиусе светового года под угрозой.
E podemos alargar o sistema, irrigar os campos e duplicar a produção de alimentos.
Мы можем расширить систему и подвести к полям, удвоив урожай.
Até o número de toxicodependentes duplicar no país, digamos assim?
Лишь до тех пор, пока число наркоманов в стране не удвоится, скажем?
E vamos duplicar isso num ano.
Черт! За год мы это удвоим.
Assim, vou duplicar o seu salário!
Удвоить вам жалованье!
Duplicar o meu salário, senhor?
Удвоить мне жалованье?
Ele quer duplicar a contagem.
Он удваивает ставки.
Podias vendê-la amanhã e duplicar o teu dinheiro.
А завтра продать за двойную цену.
Poderias duplicar o teu dinheiro.
Ты можешь удвоить сумму.
Prometeram duplicar o meu salário, se eu acabasse no prazo.
Они мне сказали, что если я сделаю работу за один день, они заплатят вдвое больше.

Из журналистики

Com o apoio da GAVI, temos ao nosso alcance a possibilidade de duplicar o número de crianças imunizadas em 2020, aproximando-nos dos mil milhões no total e evitando a morte de mais de cinco milhões de vidas entre o presente e nessa altura.
Однако сейчас, когда партнеры Альянса ГАВИ и доноры собираются встретиться в Брюсселе на этой неделе, чтобы наметить финансирование ГАВИ в течение следующих пяти лет, существует реальная возможность сделать еще больше.
Se estes planos forem concretizados, o número de reactores em funcionamento, actualmente 437, irá duplicar.
Если эти планы реализуются, количество функционирующих реакторов (сегодня их 437) удвоится.
O Banco Mundial já está a procurar duplicar o seu empréstimo no espaço de uma década, através da expansão de projectos de infra-estruturas.
Мировой банк уже пытается удвоить кредитование в течение десяти лет за счет расширения инфраструктурных проектов.
Com acções abrangentes no campo das políticas, investimento e tecnologia, os agricultores de África poderão duplicar a sua produtividade dentro de cinco anos.
При обширных действиях в политике, инвестициях и технологиях, африканские фермеры могут удвоить свою производительность в течение пяти лет.
O índice de massa corporal (IMC) médio dos humanos tem aumentado no período a seguir à II Guerra Mundial, mas especialmente desde a década de 1980, com a prevalência da obesidade a duplicar nas últimas três décadas.
Средний индекс массы тела (ИМТ) в послевоенные годы постоянно увеличивался, особенно с 80-х годов, в результате чего распространенность ожирения за последние три десятилетия возросла вдвое.

Возможно, вы искали...