fervente португальский

страстный, стра́стный, ревностный

Значение fervente значение

Что в португальском языке означает fervente?

fervente

que ferve ardente tempestuoso o mesmo que fervescente

Перевод fervente перевод

Как перевести с португальского fervente?

Примеры fervente примеры

Как в португальском употребляется fervente?

Простые фразы

Bravo combatente contra uma travessa fervente.
Славный воин против кипящего блюда.
A pessoa ardorosa é tão perigosa quanto a água fervente.
Горячий человек, как кипяток, опасен.
Adicione duas ou três colheres de sopa de açúcar e derrame água fervente.
Добавь две-три ложки сахара и залей кипятком.

Субтитры из фильмов

Porquê esta loucura da perseguição, este sangue fervente, este rosto fumegante?
Откуда эта жажда погони? Кипение крови, жар в голове?
Nada como os oceanos de nevoeiro fervente e a negra floresta de Plun-Darr.
Нет ничего вроде океанов с кипящим фосфором и хищных лесов План-Дарра.
Por um lado, tenho um amor opressivo por mim. e por outro lado, o ódio natural fervente que nutro por si.
С одной стороны, я безгранично себя люблю с другой, страшно ненавижу вас.
Não há nada raro nestes arquivos exceto uma fervente obsessão com o água.
Ничего настораживающего в его документах. кроме фанатичной одержимости водой.
Muitos ainda se debatem enquanto postos de cabeça para baixo, em tanques de água fervente, onde são submergidos e afogados.
Многие все еще борются, поскольку их макают вверх тормашками в резервуарах пропаривания воды, где они погружены и утоплены.
No plástico fervente no qual ele foi moldado.
В кипящем пластике, из которого она была изготовлена.
Ouvi falar no Mar Fervente. mas em pessoa é ainda mais espectacular.
Я слышала о кипящем море, но в живую оно впечатляет еще больше.
A Rainha Vermelha, disseste que foi ela que atirou o Cyrus para o Mar Fervente.
Червонная Королева. ты сказала, что это она столкнула Сайруса в кипящее море.
Nada sobrevive ao Mar Fervente.
Никто не может выбраться из кипящего моря.
Falaste daquele sítio, o Mar Fervente.
Ты говорил о Кипящем море.
Fomos rudemente interrompidos no Mar Fervente.
Нас грубо прервали тогда возле Кипящего моря.
E as minhas mãos mergulharam num alcatrão fervente.
Мои руки погрузились в кипящую темную смолу.
Vou mergulhar sua pele em ácido fervente, e então remover os estilhaços.
Я собираюсь поместить твое тело в кипящую кислоту, и затем, удалить шрапнель.
Não incomoda, é como assistir um sapo tentando saltar de um pote de água fervente.
Не утруждайся, это как смотреть на лягушку, пытающуюся выпрыгнуть из кастрюли с кипящей водой.

Возможно, вы искали...