страстный русский

Перевод страстный по-португальски

Как перевести на португальский страстный?

страстный русский » португальский

ardente passional ávido zeloso fervoroso fervente apaixonado afã

Примеры страстный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский страстный?

Субтитры из фильмов

Конечно, я понимаю, я не такой уж романтичный и страстный. Но вряд ли тебе это нужно.
É obvio, sei que não sou nem romântico nem impetuoso. mas não acredito que queira isso.
Страстный взгляд - и я не смогла устоять.
O que podia eu fazer?
Но мы также приобрели сострадание к другим, любовь к детям, желание учиться на предыдущем опыте и истории и потрясающий разум, страстный и рвущийся ввысь.
Mas também adquirimos a compaixão pelos outros, o amor pelos nossos filhos, o desejo de aprender da história e da experiência, e uma grande e apaixonada inteligência crescente.
Вы очень страстный, Моцарт но вы неубедительны.
É apaixonado, Mozart.. mas.não persuasivo.
Он страстный, вгрызается в жизнь.
Ele é apaixonado. Ele devora a vida.
Он очень привлекательный мужчина. Страстный, впечатлительный. Но беспокойный, странный.
É um homem muito atraente, apaixonado, intenso, mas perturbado, estranho.
Вы страстный человек, мистер Розен.
O senhor é um homem apaixonado, Mr.
Правда в том, что ты тихий, чувствительный. но если я готова рискнуть. я узнаю, что внутри ты на самом деле: остроумный, активный, страстный, любящий, преданный. Такси!
A verdade é que és do tipo sensível e calmo e, se estiver disposta a arriscar, talvez venha a conhecer o teu verdadeiro eu, engraçado, aventureiro, apaixonado, terno, leal, táxi!
Я страстный поклонник Лару.
Sou grande admirador de LaRue.
Просто я очень страстный.
Acho que sou impetuoso por natureza.
Кэрри сказала, что ты очень страстный.
Ouve, a Carrie disse-me que adoras fazer sexo.
Я тоже страстный любитель фотографии.
Com licença, senhorita. Eu adoro fotografias.
Миранде было приятно, что Итон такой же страстный в постели как и в вопросе о кино.
A Miranda descobriu que o Ethan era tão fervoroso na cama como sobre cinema não-narrativo.
И постепенно то, что начиналось как дружба, переросло в поцелуи в засос и страстный петтинг.
Eram melhores amigos. E o que começou como amizade, transformou-se em muitos linguados e apalpões.

Возможно, вы искали...