esto | gosto | testo | resto

gesto португальский

жест

Значение gesto значение

Что в португальском языке означает gesto?

gesto

movimento de uma parte do corpo que expressa um significado  Tudo o que ela queria era um gesto de carinho de sua parte.  Ao ser cortado no trânsito, o motorista fez um gesto obsceno.

Перевод gesto перевод

Как перевести с португальского gesto?

gesto португальский » русский

жест телодвижение телодвиже́ние посту́пок знак

Примеры gesto примеры

Как в португальском употребляется gesto?

Субтитры из фильмов

Foi um gesto muito doce.
Это было самым приятным.
E tenho a certeza que ele vai aceitar esse gesto.
Он не сможет не ответить мне. тем же.
Foi um gesto muito bonito, Sra. Wilkes.
Это был прекрасный жест.
Que belo gesto para um sargento.
Ну вы даете, сержант.
Recusar aquele gesto de amizade que ele mendigava tão tocantemente.
Этот маленький знак расположения, о котором он так трогательно молил.
Achei que seria um gesto educado.
Я думал это будет уместно.
Esse é um gesto comum dela, como se estivesse lavando as mãos.
Это её обычное занятие, она как будто их моет.
Mas devido a um impulso incontrolável, deixas que um gesto de uma miúda. - Uma miúda!
Но из-за какого-то неконтролируемого, неосознанного импульса, ты позволяешь какой-то девчонке.
É muito baixa para este gesto.
Ты не доросла до таких жестов.
Um gesto de amizade.
И проявить дружелюбие.
Não tolero uma lâmpada descoberta, assim como não tolero grosserias ou um gesto vulgar.
Не выношу света голой лампочки. Также как грубых замечаний и вульгарных жестов.
Mas esse gesto fez-me recordar algo.
Но ваш жест мне кое-что напомнил.
Isso foi apenas um pequeno gesto de respeito.
Но, это просто небольшой знак уважения.
Oh, é apenas um gesto de respeito.
О, это просто небольшой знак уважения.

Из журналистики

Num notável gesto de desafio, ameaçou voltar a submeter o orçamento nacional da Itália sem qualquer alteração caso a Comissão Europeia o rejeitasse.
В удивительном акте неповиновения он пригрозил, что в случае, если Европейская комиссия отвергнет государственный бюджет Италии, он представит его вновь, причем без единой поправки.
Infelizmente, a janela de oportunidade para que tal gesto seja visto na Europa como um ramo de oliveira muito aguardado - e um sinal da verdadeira força e convicção americana - está a fechar-se rapidamente.
К сожалению, момент, когда столь долгожданный от США жест еще может быть расценен Европой как признак американского могущества и признания, очень быстротечен.
Era um gesto de carácter prático e atencioso.
Это было так практично и по-доброму.

Возможно, вы искали...