grosso португальский

толстый

Значение grosso значение

Что в португальском языке означает grosso?

grosso

de diâmetro muito grande áspero, caloso consistente  Bateu a massa até ficar bem grossa. grave (Desporto) que tem habilidades débeis, que não tem capacidade de desempenhar bem a prática do desporto por insuficiência técnica  Não fala o nome desse jogador, esse dai é grosso, espirra o taco, sai chute mascado, fura, cai sentado, chega atrasado em dividida, cai sozinho, tromba com jogador da própria equipe, faz gol contra, a parte ruim prefiro omitir.

grosso

(Brasil e gíria) indivíduo de atitude grosseira mal educado

Перевод grosso перевод

Как перевести с португальского grosso?

Примеры grosso примеры

Как в португальском употребляется grosso?

Субтитры из фильмов

Tem cabelo escuro e grosso, sobrancelhas expessas.
У него темные волосы и толстые, густые брови.
Assim dispostos, conduziremos o grosso do exército, cuja apoio em cada lado será escudado por nossos melhores cavalheiros.
Когда построятся, за ними следом пойдём и мы, и будут наши силы отборной конницей окрылены.
O testemunho médico será apresentado para provar. que a morte foi causada pelo golpe de um objecto grosso e pesado, e a acusação afirma. que o golpe foi desferido pelo acusado, Leonard Vole.
Будут приведены результаты медицинской экспертизы, чтобы доказать, что смерть наступила от удара тупым тяжелым предметом. И задача обвинения - доказать, это удар был нанесен подсудимым Леонардом Воулом.
A morte foi instantânea, causada pelo golpe de um instrumento grosso e pesado.
Смерть была мгновенной и наступила от удара тупым тяжелым предметом.
E mais grosso.
И потолще.
O transistor funcionará, mas este fio é grosso demais.
Транзистор подойдет, а вот провод слишком толстый.
O grosso que se dirige para Londres será o seu alvo.
Ваша цель - основная группа, курсом на Лондон.
Se abres a boca, rapaz, encho-a de chumbo grosso, agora desapareçam!
И не возвращайтесь!
O baptismo de fogo de Barry. foi escaramuça com franceses. que ocupavam um pomar junto à estrada. por onde o grosso das tropas inglesas teria de passar.
Боевым крещением для Барри стала незначительная стычка с арьергардом французов занимавшим сад на краю дороги по которой хотели пройти основные силы англичан.
Grosso modo, não existem factos, muito menos aqui.
Неужели вы не чувствуете?
Fui grosso com você lá atrás.
Я был немного груб с тобой.
Eis, a grosso modo, o que os átomos de hidrogênio são capazes de fazer, desde que Ihe dêem 15 bilhões de anos de evolução cósmica.
Это лишь малая часть того, на что способны атомы водорода за 15 миллиардов лет космической эволюции.
Dentro do tanque usava-se uma redoma de vidro grosso. o aparelho era no mínimo incómodo.
Помещённый внутрь надевал тяжелый стеклянный шлем; в целом, конструкция выглядела, как минимум, неудобной.
Grosso e pesado.
Плотное и тяжелое.

Из журналистики

E a Turquia, bem como a Jordânia e o Líbano, precisam de mais assistência financeira, já que assumem o grosso do fardo dos refugiados.
А Турции, наряду с Иорданией и Ливаном, нужна дополнительная финансовая помощь, так как они несут основную часть бремени беженцев.

Возможно, вы искали...