observador португальский

наблюдатель, очевидец, зритель

Значение observador значение

Что в португальском языке означает observador?

observador

aquele que observa

Перевод observador перевод

Как перевести с португальского observador?

Примеры observador примеры

Как в португальском употребляется observador?

Субтитры из фильмов

É muito observador.
Ты очень наблюдательный.
Isso vem provar o que eu sempre afirmei. de que o demónio existe apenas no olhar do observador.
Это доказывает мою теорию, что зло существует только в глазах смотрящего.
Como a autoridade mais considerada nos oceanos e seus mistérios, poderá ser um excelente observador.
Вы ведущий океанолог, ваши выводы будут очень ценны.
O comandante de bateria Rousseau, capitão Nichols, observador de artilharia, do funcionário do telefone e. o meu próprio depoimento.
Командир батареи Руссо, корректировщик огня капитан Николс, телефонист и я лично.
Um observador.
Ты наблюдатель.
Sou apenas um observador, capitão, não um árbitro.
Я наблюдатель, капитан, а не судья.
Não sou muito observador.
Я человек ненаблюдательный.
O John Gill foi enviado para cá pela Federação, como observador cultural.
Джона Гилла, вашего фюрера, послала сюда Федерация в качестве наблюдателя.
Sou muito observador.
Я очень наблюдателен.
Tycho era o maior génio observador da época, e Kepler o maior teórico.
Тихо был величайшим гением наблюдений столетия а Кеплер - величайшим теоретиком.
Cada observador, em qualquer lugar, tempo ou movimento, deve deduzir as mesmas leis da natureza.
Каждый наблюдатель в любом месте, времени, движении должен увидеть в действии одни и те же законы природы.
Para um observador, Paolo aparece azulado quando se aproxima, e avermelhado quando parte.
Для прохожего Паоло кажется синим при приближении, красными при удалении.
Vendo-o com os olhos de um observador de um mundo alienígena, verifica-se que algo de muito complicado, se tem passado nos últimos mil anos.
Если бы вы были наблюдателем из другого мира, то вы бы заметили, что на протяжении последних десятков тысяч лет на Земле происходил сложный процесс.
Como explicaríamos tudo isto, a um imparcial observador extraterrestre?
Как мы объясним все это бесстрастному внеземному наблюдателю?

Из журналистики

O recente êxito conseguido por Abbas na Assembleia Geral das Nações Unidas - garantir o estatuto de Estado observador para a Palestina - não irá alterar os aspectos básicos dessa tendência.
Недавний успех Аббаса на Гениральной Ассамблее Организации Объединенных Наций - обеспечение Палестине статуса государства-наблюдателя - не изменит основных аспектов данной тенденции.
Os seus tribunais foram uma farsa: conforme salientou um observador,é evidente que Griesa nunca compreendeu a complexidade do problema.
Ее суды были пародией: Как один наблюдатель отметил, было ясно, что Гриеса не проникся сложностью вопроса.
E agora, na sequência da bem-sucedida candidatura Palestina ao estatuto de estado observador nas Nações Unidas, o problema de Israel tornou-se particularmente agudo.
И теперь, в свете решительного успеха Палестины в обретении статуса государства-наблюдателя в Организации Объединенных Наций, головоломка для Израиля еще больше усложнилась.

Возможно, вы искали...