reconfortar португальский

утишить, утешить, утешать

Значение reconfortar значение

Что в португальском языке означает reconfortar?

reconfortar

confortar muito; dar novo alento; revigorar

Перевод reconfortar перевод

Как перевести с португальского reconfortar?

Примеры reconfortar примеры

Как в португальском употребляется reconfortar?

Субтитры из фильмов

Pára de me reconfortar!
Прекрати ободрять меня.
Eu já não sei como te reconfortar.
Я не знаю, что мне надо сделать, чтобы убедить тебя.
Nem consigo reconfortar a minha própria filha.
Я не могу даже утешить собственного ребенка.
Só para me reconfortar, mais nada.
Надеюсь. Но не уверена.
E eu estava a passar-me completamente, e a Jackie estava apenas a reconfortar-me.
И я был в жуткой панике, а Джеки просто меня утешала.
Só quero reconfortar-te.
Я просто пытаюсь утешить.
Isso era para reconfortar.
Я хотел тебя успокоить.
Dizes sempre que me queres reconfortar. Bem, não está a resultar.
Ты всегда говорил, что хочешь меня подбодрить.
Sabeis bem que faria qualquer coisa. Qualquer coisa para vos reconfortar e fazer-vos feliz.
Я бы всё сделал что угодно,.всё. чтобы дать вам утешение и сделать вас счастливой.
Sabeis que faria qualquer coisa. Qualquer coisa para vos reconfortar e fazer-vos feliz.
Я бы сделал всё, что угодно всё. чтобы принести вам утешение и сделать счастливой.
Música clássica deve reconfortar mais que o Hard Rock.
Классическая музыка, должно быть, приятнее, чем Хард Рок.
Na Kristin, a reconfortar-me, no outro dia, depois do meu pesadelo.
Кристин поддерживала и успокаивала меня и в следующую ночь после кошмара.
Porque ele ofereceu-se para me reconfortar, e eu aceitei.
Потому что он мне предложил удобства, и я принял их.
Ao menos o que pagam sempre dá para reconfortar.
По крайней мере лишняя денежка жену успокоит.

Из журналистики

Embora isto possa ser desafiante para os investidores, deveríamos reconfortar-nos com as implicações para a economia real.
Хотя это создает проблемы для инвесторов, мы должны утешиться позитивными последствиями для реальной экономики.
Embora Merkel se oponha à proposta de Hollande de criação de Eurobonds, tendo em vista o financiamento de projectos industriais, não estão em posição de perder tempo a reconfortar mercados nervosos com mensagens de coesão.
До тех пор пока Меркель выступает против предложенного Олландом создания еврооблигаций с целью финансирования промышленных проектов, они не могут себе позволить тратить время, обнадеживая нервные рынки посланиями о единстве.

Возможно, вы искали...