suborno португальский

взятка

Значение suborno значение

Что в португальском языке означает suborno?

suborno

vantagem ou promessa oferecida a funcionário público para determiná-lo a descumprir ato de ofício  O contribuinte ofereceu suborno e o fiscal o prendeu em flagrante por infração consumada ao artigo 333 do Código Penal.

Перевод suborno перевод

Как перевести с португальского suborno?

Примеры suborno примеры

Как в португальском употребляется suborno?

Простые фразы

Ele se recusou a receber o suborno.
Он отказался принять взятку.

Субтитры из фильмов

O suborno já funcionou antes.
Взятка раньше хорошо помогала.
É essa a razão do suborno?
Не правильно, но правда. Ты таким образом даешь взятки? Взятки?
O homem que é fraco para aceitar um suborno, é um homem moribundo.
Когда мужчина настолько слаб, чтобы принимать взятки, он уже почти мертв.
Arranjarei seis advogados, suborno os juízes, mas não dou o divórcio!
Я найму шестерых адвокатов, я подкуплю судей, но не дам развода!
É melhor não. Poderia constituir suborno.
Лучше не надо, это расценят как взятку.
Eles prenderam o meu tio para esconderem as provas do seu suborno.
Значит, они арестовали дядю, чтобы скрыть следы преступления?
Os policiais sugeriram o suborno e tentaram roubar minhas roupas. Fiquei calmo e pergunte o motivo da prisão.
Стражи, что явились за мной, вымогали у меня взятку, зарились на мое белье и платье.
Disse que pedimos suborno.
Вы обозвали нас вымогателями.
Não aceito suborno algum.
Взяток не берем, ни в коем разе.
E não serei dada a um porco verde, como suborno para impedir uma guerra!
И я не позволю отдать меня зеленой свинье, чтобы прекратить войну.
Por um método de suborno algo esquisito.
Это был банальнейший случай коррупции.
Eu dei-lhe 36 locais onde há suborno.
Я дал вам 36 реальных мест.
E não faltava o suborno, garanto-lhes.
И, могу вам сказать взятки были даны.
O tipo do Registo Automóvel quer um suborno.
Парень из транспортного управления хочет шубу для своей жены.

Из журналистики

Bo enfrenta três acusações: corrupção, suborno e abuso de poder.
Бо выдвинуты три обвинения: коррупция, взяточничество и злоупотребление властью.

Возможно, вы искали...