былой русский

Перевод былой по-шведски

Как перевести на шведский былой?

былой русский » шведский

föredetting

Примеры былой по-шведски в примерах

Как перевести на шведский былой?

Субтитры из фильмов

Не думаю, что вас интересует восстановление Былой славы Республики Центавр.
Vi har inget intresse av att återställa republikens ryktbarhet.
Сказал, что, вспоминая прошлое он не слишком скучает по Кубку Пантеона или по девчонкам и даже по былой славе.
Han sa, att när han såg tillbaka, saknade han inte Pantheonfinalen eller tjejerna eller ens äran.
Как бы то ни было, мы лишь просим ее вспомнить былой роман, а не делать чего-то грязного и мерзкого.
Hur som helst ombeds hon återuppta ett gammalt förhållande - inget som hon inte redan har gjort.
Что?! Где твой былой темперамент?
Håller du på att tappa humöret?
Рука твоя скорее нальется былой силой, если возьмется за меч.
Dina fingrar skulle minnas sin forna styrka, om de fick gripa om svärdet.
Заново создаем мир, потому что былой мир исчез.
Han vill starta världen på nytt när den inte ens har stannat.
Странно. Какая страшная беда напомнила нам о былой дружбе.
Tänk att det här skulle behöva hända för att vi skulle bli vänner igen.
Встретимся там. Ладно, давайте забудем о восстановлении былой славы станции.
Vi får glömma att få igång stationen.
Дело в том, что я утратил былую скорость. Былой задор.
Jag har förlorat lite av min snabbhet.
Я не использовал эту вещь с дней былой славы.
Jag har inte använt den här saken sen den gamla goda tiden.
Ожесточенные старики, болтающие о днях былой славы.
Ni bara pratar om den gamla goda tiden.
Некоторые считали, что дому Батиата никогда не вернуть былой славы.
Vissa trodde att Batiatus hus aldrig skulle återfå sina tidigare glansdagar.
Все моё внимание уделено только этому лудусу и возврату былой славы.
Mitt intresse är enbart den här skolan och att få återse skolans forna ära.
Милтон считает, что внутри могут быть остатки былой личности.
Milton tror att det kan finnas spår av den personen de var.

Возможно, вы искали...