древний русский

Перевод древний по-шведски

Как перевести на шведский древний?

древний русский » шведский

antik ålderdomlig urminnes forntida åldrig uråldrig gammal forn

Примеры древний по-шведски в примерах

Как перевести на шведский древний?

Субтитры из фильмов

Я - древний, ветхий и быстро разлагающийся.
Jag är gammal och klen. - Mor och far träffades här.
Это древний раздор.
Det är ett gammalt sår.
Ваша машина доказала,что есть Древний демон в пределах ее!
Apparaten bevisar existensen av en demon!
У тебя должны быть люди. моральные. и в то же время. способные. использовать свой. древний инстинкт убивать. без чувства, без страсти.
Man måste ha soldater som har moral men som samtidigt är kapabla att utnyttja sina urinstinkter att döda utan känsla, utan medlidande.
Я произнёс молитву, древний, недавно выученный словесный канон.
Jag knäböjde och bad en bön. Urgamla, men nyinlärda ord.
Мой провожатый был из суданской полиции и рассматривал этот древний центр своей культуры, как новозеландец мог бы рассматривать сегодняшний Рим.
Min sudanesiske guide betraktade stan som en nyzeeländare betraktar Rom.
В конце концов, это ведь не древний погост.
Det är ju inga gamla forntida släktgravar, bara människor.
Это древний язык?
Är det nån slags skrift?
Это такой древний ритуал, верно?
Jag antar att det är en gammal ritual.
Поведай ты мне, Муза, о рассказчике. заброшенном на самый край света он и невинное дитя и древний старец, и через него ты мне открой любого из людей.
Berätta, musa, om berättaren den barnsliga gamlingen som har hamnat vid världens ände. Gör gemene man synlig för honom.
Древний индуистский текст, переведенный американцем.
Det är en gammal hindutext, citerad av en amerikan.
Эту реку породил древний потоп,...и она катит камни с начала времён.
Floden formades av syndafloden, och flyter över sten från urtiden.
Что вы без словаря читаете древний санскрит. И другие продавцы и археологи очень вас не любят.
Att du läser Sanskrit utan problem. att andra konsthandlare och arkeologer inte gillar dig så värst.
Когда я вижу, как еврей нарушает наш древний обычай, я вмешиваюсь.
Ser jag en jude förneka en grundtradition. lägger jag mig i.

Возможно, вы искали...