лоно русский

Перевод лоно по-шведски

Как перевести на шведский лоно?

лоно русский » шведский

sköte moder-liv moder-lif

Примеры лоно по-шведски в примерах

Как перевести на шведский лоно?

Субтитры из фильмов

Я хочу вернуться влоно моей семьи в Канзасе, как можно быстрее. Но, если мы поедем, я может, никогда не вернусь, в это лоно.
Jag vill hem till familjen i Kansas City, Kansas, så fort som möjligt.
Они дикие язычники, но некоторые уже вошли в лоно церкви.
De är vilda hedningar, men kyrkan har nått fram till en del av dem.
Это уезжало лоно моей семьи.
Där for familjens sköte.
Пока ты не найдешь самое лоно страха. И тогда, может быть.
Och sedan. kanske.
Господь призвал душу твою в лоно свое. созывающий овец своих на закате дня.
Simone Choule, Herren har tagit dig till sig som herden hämtar sina får när dagen är till ända.
Себастьян возвратился в лоно церкви, ты знаешь?
Han har återvänt till kyrkan.
Наставления в вере были продолжены, и отец Моубрей дал наконец согласие принять его в лоно святой церкви за неделю до свадьбы.
Rex undervisning fortsatte och fader Mowbray välkomnade honom in i kyrkan strax innan bröllopet.
Господь встретит тебя у врат райских и примет в лоно свое.
Herren bevare alla dina göranden och låtanden.
В будущем, когда мы вернемся в лоно церкви, Не так ли?
I framtiden när England åter är tryggt och troget skall de tacka för mitt verk och glömma hur det utfördes.
Ад, куда попадают проклятые, потом чистилище. Да..и Лоно Авраамово, куда попадают праведники, и Лимб, куда попадают дети.
De är helvetet för de fördömda, och skärselden och Abrahams bröst, där de rättrådiga hamnar.
Дедвуд и холмы присоединят к территории Дакоты, и мы искавшие счастья там где нет законов и указов, вернёмся в лоно нации.
Deadwood och de omgivande bergen kommer att ingå i territoriet Dakota. Vi som har sökt lyckan bortom lagar och förordningar. kommer åter att tryckas mot nationens trygga byst.
Лоно - это сиська?
Betyder byst tutte?
Сосуд напоминает чашу или вазу, но еще больше напоминает лоно женщины.
Den påminner om en kopp, bägare eller ännu viktigare kvinnans livmoder.
Когда в легенде говорится о кубке с кровью Христовой, на самом деле имеется в виду женское лоно и потомство Иисуса.
När legenden pratar om kärlet som höll Kristus blod. Så pratar den om den kvinnliga livmodern som bar Jesus kungliga blodslinje.

Возможно, вы искали...