маяк русский

Перевод маяк по-шведски

Как перевести на шведский маяк?

маяк русский » шведский

fyr fyrtorn

Маяк русский » шведский

Majak Fyr

Примеры маяк по-шведски в примерах

Как перевести на шведский маяк?

Субтитры из фильмов

Они не сверкают, как ночной маяк, но иногда. слишком очевидны.
Inget varmt spår, men ibland lite väl tydligt.
Вам понадобится маяк, чтобы не заблудиться в этом чаду.
Man behöver radar för att hitta i den här röken.
Оно с ревом появилось из тьмы, у него был один глаз, яркий, как маяк.
Och där kom det, brölande i natten, med ett öga så stort som ett fyrljus.
Мы должны заметить Роушбоннский маяк через пару часов.
Det friskar i. Det friskar i.
Лима Браво, вижу ваш маяк.
Lima Bravo, jag ser er markering.
Вижу маяк на 11 часов.
Jag ser markeringen i riktning klockan 11. Över!
Вы уверены, что поисковый маяк надежно закреплен у них на борту?
Är ni säker på att spårsändaren finns på deras skepp?
Одинокий маяк сдержанности. и самопожертвование в шквале автомобильных безумцев.
En ensam fyr som är återhållsam. och självuppoffrande bland en massa biltokiga.
Маяк Терра1, Начало передачи.
Lås bekräftat på Beacon Terra 1. Meddelande påbörjat.
Где этот чертов маяк?
Var är den därjävla trafikfyren?
Это ведь маяк, верно?
Det är en fyr, eller hur?
О нас знают, по всему миру. как о колыбели народных лидеров. - Маяк нации.
Vi är kända i världen som vaggan till det här landets ledarskap.
Сверкающий, одинокий маяк во тьме космоса.
En vårdkase irymden, utlämnad i den eviga natten.
Уверены, что это маяк?
Säkert att det är en signal?

Возможно, вы искали...