напутствие русский

Примеры напутствие по-шведски в примерах

Как перевести на шведский напутствие?

Субтитры из фильмов

Я дала бы присяжным такое же напутствие, но вы на тонком льду. Осторожнее.
Jag ska framföra det till juryn, men ni är ute på hal is.
Напутствие, фотография, послать домой соплеменникам в подтверждении о своей великой судьбе.
Något ord, en bild, att skicka hem som bekräftar att du har ett öde framför dig.
Ваш отец оставил вам какое-нибудь напутствие?
Gav din far dig några råd?
Соберёмся на напутствие.
Lagsnack!
Судья даст напутствие присяжным и они будут совещаться.
Juryn åläggs att rådslå.
Есть у вас философское напутствие для того, кто в пути?
Har du några filosofiska tips? För en kille på genomresa.
Так а теперь напутствие в дорогу.
Har du några sista goda råd?
Ладно, у меня только одно последнее напутствие. Когда во время вскрытия я найду клеща, хотите, чтобы я сообщил вам об этом?
En sista fråga, när jag hittar fästingen på obduktionen vill ni veta det då?
Хорошо, вот тебе напутствие.
Dags för ett snack.
Хорошее напутствие.
Peppande.
Я бы подстрели одного. - Сэр, а есть напутствие нам от всего мира?
Sir, hört något från övriga världen?
Такое твоё напутствие? Братский совет?
Är det dina avskedsord, ett broderligt råd?
Никак не пойму: ты убить меня должен или напутствие прочитать.
Jag försöker fortfarande lista ut om du tänker döda mig eller peppa mig.
Твое напутствие во время танца?
Minns du dina uppmuntrande ord på dansgolvet?

Возможно, вы искали...