прикол русский

Примеры прикол по-шведски в примерах

Как перевести на шведский прикол?

Субтитры из фильмов

Классный прикол, а, шеф?
Rolig vits, inte sant, chefen?
Вот пятицентовик. - И в чём прикол?
Vad vill du?
В чем здесь прикол?
Vad ska vi göra?
Давай поставим доску в мою башню. Во прикол!
Ta bort brädan från manövertornet!
Зайди, посмотри. Это прикол! Тебе понравится.
Gå dit in, så får du dig ett gott skratt.
В чём прикол?
Vad är det som är så kul?
Нам пора на прикол. Топлива в обрез.
Oljan räcker knappt till La Rochelle.
И в чём прикол?
Det finns inget tricks, Freddy.
Покажу этот прикол ребятам на работе.
Det här ska killarna på jobbet få se!
Эй, в чём там прикол? Что, не врубаешьсяя?
Vet du inte det?
Ну а знаменитый решил, что это и есть прикол и стал наезжать на того парня, который не понял, что случилось, и из-за чего тот так взбесился.
Kändisen tror att det är plojen och börjar driva med killen. Autografkillen fattar noll och börjar bli lack.
Клайв, прикол хочешь?
Vet du en sak, Clive?
Ну и прикол, вы в такой дыре. Это же Джон Малкович, сам Малкович.
Vad fan gör du på det här skitstället?
Не прикол. М-р Гаррисон, мы с Венди находим такое утверждение женофобным.
Wendy och jag anser att det var ett sexistiskt uttalande.

Возможно, вы искали...