протащить русский

Примеры протащить по-шведски в примерах

Как перевести на шведский протащить?

Субтитры из фильмов

Надо только протащить шланг к воздушной камере и, и, когда Бенаш вздохнет. Давления хватит, чтобы заполнить резервуар? Да.
Allt vi måste göra är koppla snorkeln till luftkammaren, och när Benes andas in borde det finnas nog med tryck för att tvinga syre in i tanken.
Отлично? Албанские террористы спрятали чемоданную бомбу. в Канаде, пытаясь протащить ее в США. -Это хорошо.
Albanska terrorister har placerat en väskbomb i Kanada för att smuggla in den i USA.
Ясно? Все, что нам нужно сделать - это нацепить картошку на крючок, и протащить наживку через весь Южный Бостон.
Vi kan dra en potatis i ett snöre genom hela South Boston.
Уже забыла, как он пытался протащить меня на ярмарку?
Kommer du ihåg när han försökte att smyga in mig på Country Fair?
Попробуй протащить меня.
Försök att dra mig.
У меня не под чем тебя протащить, так что.
Nu har jag ingen köl att hala dig ifrån, så.
И этот галстук и политическом давлении в целях протащить меня на эти выборы.
Och slipsen..fasonerna att få in mig i valet.
Потом протащить полквартала, перебросить через стену и заставить съесть пулю?
Släpa honom i ett halvt kvarter, slänga honom över en två meters mur och sedan skjuta honom?
Только её через два караула протащить надо.
Man måste bara ta sej förbi två vakter.
Вау, ни за что бы не подумала, что Лу Ферригно сможешь протащить этот автобус.
Jag trodde verkligen inte att Lou Ferringo kunde dra den bussen.
Потом протащить его за грузовиком, пока кишки до пят не вылезут.
Sex dollar? -Det är ungefär 6 000 pesos.
В итоге, у нас есть только возможность протащить вас в гараж, а это еще четыре статьи, минимум.
Okej, så i grund och botten har vi ett sätt att få dig in i garaget, som, i fall ni glömt, som sätter mig på kroken för ytterligare fyra åtalspunkter.
Фрэнкс пытался протащить оружие?
Smugglade Franks nåt?
Ты можешь, и ты справишься, даже, если мне надо будет протащить твою тощую задницу через этот мир, лягаясь и крича.
Det kan du och du ska om jag så ska släpa dig skrikande genom världen.

Возможно, вы искали...