свершиться русский

Примеры свершиться по-шведски в примерах

Как перевести на шведский свершиться?

Субтитры из фильмов

Чуть замелькает тень летучей мыши и сонный жук к Гекате полетит свершиться то, что всех повергнет в ужас. Что ты задумал?
Innan fladdermusen flugit har, innan svarte Hekates drabant den skalbevingade tordyveln kvällringt med ett sömnigt surr skall en ohygglig gärning vara gjord.
Правосудие должно свершиться.
Rättvisa måste skipas.
Мы не должны позволить свершиться этому союзу. Нет. Нет.
Vi kan inte tilláta denna förening.
Совершим то, что должно свершиться.
Gör det som måste göras.
Я думаю то, что он хочет тебе сказать - это, если тебе нужно время разобраться в своих мыслях и разобраться со всем, чтобы ты смог с этим покончить, я могу помочь этому свершиться.
Ända från början var detta bara ett test. En stiftelse?
Милосердный Бог Катеш никогда не позволит свершиться такому вероломству.
Den generösa guden Quetesh kommer aldrig tillåta sånt svek!
Иоанн Креститель, не дай свершиться этому злодейству!
John Baptisten, sätt stopp för dom.
Считаешь, Бог позволил бы этому всему свершиться, будь он жив?
Hade Gud tillåtit det om han hade levt?
Правосудие должно свершиться.
Rättvisa måste skipas.
Пророчество должно свершиться на заре новой зимы.
Du sa att det måste ske i gryningen.
Правосудие свершиться, будет вершиться должным образом.
Rättvisa ska skipas och det ska utföras.
Сейчас я понимаю, что безопасность моей семьи ничего не значит, если я позволю свершиться этому чудовищному акту.
Att förstöra Glades och alla som bor där. Jag inser nu att min familjs säkerhet inte betyder någonting om jag låter den här fruktansvärda händelse inträffa.
И когда законы нарушают. должно свершиться правосудие.
Och när regler bryts. måste det finnas en rättvisa.
Должно свершиться правосудие, а ты поворачиваешься к нему спиной.
Rättvisa ska skipas. och du vänder ryggen till.

Возможно, вы искали...