состоять русский

Примеры состоять по-шведски в примерах

Как перевести на шведский состоять?

Субтитры из фильмов

И, возможно, тогда ты больше не будешь состоять в легионе чести.
Jag är rädd att det gör det omöjligt för dig - att upptas i hederslegionen.
Совет будет состоять из нас..пока Рейнджеры располагаются сейчас здесь и позже, Я надеюсь, кто не будь ещё присоединится к нам.
Krigsrådet består av oss, den ranger som är här vid den tiden, och några till som jag hoppas på.
Для гарантии того, что этот союз не случайная связь,...он и его жена должны состоять в браке не меньше десяти лет. - Десять лет.
För att garantera att äktenskapet inte är ett billigt lurendrejeri ska han och hans fru förbli gifta i tio år.
Жизнь не обречена состоять из одних катастроф.
Det har hänt att livet inte bara består av katastrof och jävelskap.
И Вы не будете официально состоять на службе.
Du skulle inte jobba inom enheten.
Кто решил, что каждая команда, путешествующая через Врата, должна состоять их четырёх человек?
Vem har beslutat att varje grupp ska bestå av fyra personer?
Может продолжим и перечислим, из чего мог бы состоять этот коктейль?
Får man gissa på vad denna drink kan innehålla?
Они Беты? Потому что они шлюхи, и можешь сказать им прямо сейчас я все равно не хотела состоять в их сообществе.
Alla som var med där var slynor och du kan hälsa dem att jag inte ville vara med i deras idiotiska förening.
Команда будет состоять.
Det inkluderar.
Чтобы там закупаться, ты должен состоять в товариществе. Следовательно, у магазина есть их адреса.
Man måste vara medlem för att handla.
Я думаю, что его задача будет состоять в том, чтобы развить общую стратегию Америки в этот период, когда, действительно, Новый мировой порядок может быть создан.
Jag anser hans uppgift är att utveckla en generell strategi för Amerika under denna period när egentligen en ny världsordning kan skapas.
Я могу состоять только в одном в браке, и уже не в этом.
Jag kan bara ha ett äktenskap. Och det här är inte ett längre.
Теперь моя жизнь будет состоять в том, чтобы проверять случайные числа, которые мне даёт Джейк?
Så resten av livet kommer jag jaga slumpmässiga nummer åt Jake?
Люди не должны вынуждаться принадлежать или состоять в любой из организаций.
Låt mig börja här.

Возможно, вы искали...