становление русский

Примеры становление по-шведски в примерах

Как перевести на шведский становление?

Субтитры из фильмов

Мне нужно время, чтобы завершить становление и тогда я уйду.
Jag behöver tid för att slutföra förvandlingen. Sedan försvinner jag.
Ваша натура, ваш дух, ваша доброта должны повлиять на становление этого ребёнка.
Din natur, din ande, din godhet måste influera uppväxten av detta barn.
У становление факта смерти не входит в наши обязанности.
Att dödförklara folk är inte vårt jobb.
Когда в 1933-ем Гитлер пришёл к власти, одно из 1-ых его действий было становление национальных законов евгеники по модели законов Соединённых Штатов.
När Hitler fick makten 1933 - införde han snabbt nationella eugenik lagar - som baserades på Amerikanska lagar.
Это про становление Компании.
Det handlar om att bli Bolaget.
Чем-то особенным будет твое успешное завершение задания и становление шпионом, Чак.
Något speciellt vore att du klarade uppdraget och blev spion.
У меня заказан столик в Доме Стейков Морти, где я буду праздновать свое становление адвокатом, а это может случиться только если я загружусь на полную.
Jag har bokat bord på Morty's för att fira att jag är advokat igen. Men det går bara om jag läser på heltid.
Излечение и становление социально приемлимой - две стороны одной монеты.
Att bli botad är att bli socialt godkänd.
Здравствуйте. С кем я могу поговорить об экзамене на становление пожарным?
Jag vill prata med nån om brandmansprovet.
Он всё ещё в переходном периоде. Становление Нелюдем.
Förvandlingen pågår fortfarande.
Становление Одарённым не меняет твою личность.
Javisst! Det förändrar inte ens personlighet.
Спасение людей, становление спидстером.
Om att rädda folk, bli en speedster.
Всё, о чём ты говорил с момента появления Джейса - это становление Парабатаями.
Det enda du har velat sen Jace kom var att bli parabatai. Och nu är du nära.

Возможно, вы искали...