упираться русский

Примеры упираться по-шведски в примерах

Как перевести на шведский упираться?

Субтитры из фильмов

Но если ты будешь упираться, мне придётся побеспокоить его.
Men om du ska krångla och hålla på, så måste jag störa honom.
А мне теперь упираться рукой в твою блевотину, ниггер?
Ska jag ställa upp mig i din spya?
Тогда перестань упираться!
Sluta att vara.
Что корабль уплыл, и только дурак станет упираться, но дело в том, что я всегда был дураком.
Han måste inse att tåget har gått och att bara en dåre kämpar vidare. Och jag har alltid varit en dåre.
Смысл тогда упираться?
Var inte motsträvig.
Не надо упираться, ты просто тратишь время.
Att neka är bara bortkastad tid.
Тогда зачем упираться из-за патоки, кофеина и воды?
Så varför allt tjafs om majssirap?
И как долго будем упираться?
Hur länge tänker du hålla på?
Ну же, давай, тут ты перестаёшь упираться и наконец-то помогаешь мне собрать кровать.
Det är nu du ska ge upp och slutligen hjälpa mig bygga sängen.
Раз уж я рискую шеей ради вас, думаю, вы не станете упираться и скажете, что мы ищем.
Nu när jag tar en risk för er skull, vad letar vi efter?
Если тебе плевать, зачем же упираться?
Om du inte bryr dig, varför försvarade du dig?
Жил же до тех пор без чтения. Думаю, я мог бы упираться до могилы.
Hade jag klarat mig så långt, kunde jag väl klara mig till graven.
Приклад должен упираться в плечо. Надо, чтобы красная точка оказалась на их головах. Если они двигаются быстро, ведите ее за ними.
Den röda pricken på deras huvuden.
Начнет упираться - уломаю. - Ну, да.
Om han tvekar så kan jag övertala honom.

Возможно, вы искали...