шут русский

Перевод шут по-шведски

Как перевести на шведский шут?

шут русский » шведский

clown pajas narr skämtare skämt hovnarr fjant

Примеры шут по-шведски в примерах

Как перевести на шведский шут?

Субтитры из фильмов

Конечно же, это болван, мошенник и шут, который время от времени отправляется на войну, чтобы, вернувшись в Лондон, красоваться в солдатской форме.
Det är en lymmel, en idiot, som då och då drar i fält för att när han kommer hem till London stoltsera som veteran.
Я не буду приставать к вам. Я скромный шут!
Jag ska inte röra er, jag är bara en narr.
Семья была против неё, но ты стоял как настоящий мужчина. Хорошо. И сел как шут гороховый.
Att familjen var emot det, men du stod upp som en man och satte dig som en fåne.
Иди сюда, шут!
Kom hit, fåntratt.
У князя шут помер.
Furstens narr har dött.
Я здесь приставлен как придворный шут.
Jag är hovnarr.
Я работал всю мою жизнь. Я не жалею. о том, что заботился о семье. но я не шут. который пляшет под дудку больших шишек.
Hela livet har jag arbetat på att ta hand om familjen och vägrat att bli en idiot en marionettdocka åt de stora pamparna.
Лир, Кент, Шут.
Kung Lear, hertigen av Kent, narren.
Ее кремировали и похоронили в репозитории Вестлейк, город Литл Шут, штат Висконсин.
Hon kremerades och begravdes på Westlakes kyrkogård i Wisconsin.
Шут он придворный!
En hovnarr.
Наша главная задача - этот шут гороховый. Но не будем забывать о ремонте автомобиля.
Vi fär ta itu med den där figuren, men Batmobilen mäste lagas ocksä.
Ты же шут хуев, верно, Джерри?
Rena rama skådisen. Eller hur, Gerry?
Отдавай свои драгоценности, шут!
Hit med juvelerna!
Вот стоит шут, который называет себя Май, и будет ассистировать мне в операционной.
Här står en pajas sam kallarsig Maj!.i min aperatianssal ach säger att han har nåt där att göra!