fiende шведский

враг

Значение fiende значение

Что в шведском языке означает fiende?

fiende

motpart som upplevs illasinnad, beredd att skada eller hysa hat  Måste vi bli fiender över en sådan här småsak?  motpart som upplevs illasinnad, beredd att skada eller hysa hat

Перевод fiende перевод

Как перевести с шведского fiende?

Примеры fiende примеры

Как в шведском употребляется fiende?

Простые фразы

Han förlät sin fiende.
Он простил своего врага.

Субтитры из фильмов

Jag trodde att sir Guy var vår fiende men se vilken måltid han bjuder på!
Мы с вами думали, что сэр Гай Гисборнский - жалкий тип и наш заклятый враг. Но вы посмотрите! Какой пир он нам закатил.
Med sig hade de en ny fiende som var mer ondskefull än något de hittills bekämpat nordstataren.
С ними пришел другой завоеватель более жестокий и опасный, чем те, с кем они воевали саквояжник-янки.
Du har skaffat dig en mäktig fiende.
Боюсь, что у тебя теперь серьезный враг - свирепая фея Запада.
Den som inte var vän blev fiende.
Любой, кто не был другом, становился врагом.
En fiende till oss har kommit hit och vi kollar alla som kan hjälpa oss.
Дело в том, что в Касабланку прибыл враг рейха и мы беседуем со всеми, кто мог бы помочь нам.
Är det möjligt jag kan älska en fiende till Frankrike?
Как можно, чтобы я полюбить враг Франции?
Tro mig - jag är ingen fiende.
Милая, поверь, я тебе не враг.
Jag är inte din fiende.
Для чего?
De kan inte skilja vän från fiende. Alla skulle vara bröder.
Когда не отличишь друзей от врагов, и все люди - братья?
För att jag inte smickrar, talar sött, smilar kryper och viftar svans som apor betraktas jag som fiende.
Что в мире нового? Да всё по-старому, вот дома горе: король наш слаб, печален, нездоров, и доктора страшатся за него.
Om någon uti denna furstekrets av falska rykten eller missförstånd ser mig som fiende om jag i hettan råkat kränka någon i denna krets så önskar jag att vi försonas, ty fiendskap, det är en död för mig.
Молю об этом Бога, если вам и вашим всем душой не буду предан. Целебный эликсир, лорд Бекингем, обет ваш сердцу моему больному. Лишь брата Глостера недостаёт, чтоб мирный договор наш закрепить.
Då kommer vi inte att kunna skilja på fiende och vän.
А при стрельбе мы не можем выбирать цели.
Det är inte min åsikt när jag säger att tsaren inte är er fiende och att han inte konspirerar mot er.
Если вы внимательно перечтете это письмо.
Även om hans far var min fiende bad jag för honom.
Наверное, нельзя повзрослеть, пока с тобой не случится подобного.

Возможно, вы искали...