болтаться русский

Перевод болтаться по-болгарски

Как перевести на болгарский болтаться?

болтаться русский » болгарский

вися

Примеры болтаться по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский болтаться?

Субтитры из фильмов

Сам знаешь, как я не люблю болтаться без дела.
Знаеш, че мразя да не правя нищо.
Ты всё ещё здесь, не устала болтаться?
Още ли си тук? Не ти ли писна да дърдориш?
Тебе неважно, где болтаться без дела.
Този или някой друг град, за теб е все едно.
При малейшем колебании земной коры эта штука начинает болтаться.
При най-слабия трус под земята и започва да се люлее.
К тому же дыра в полу. Уж больше года как дыра. Не очень большая, человек в нее не провалится, но если нога случайно попадет в дыру, то так и будет болтаться в нижнем коридоре.
Не е тъй голяма, че да пропадне човек в нея, но е достатъчна, за да спъне и да просне по очи някой клиент.
Не хочется болтаться просто так. Я слишком часто была на парадах.
Подобни разходки не ми харесват!
Но смотри, подведешь меня. хотя бы один раз, отправлю болтаться на веревке.
Но оплескаш ли я веднъж някъде по пътя, само веднъж, и се връщаш пак там, на въжето.
Как только я начал болтаться на конце веревки, мной овладело желание жить.
Докато се клатех на края на въжето изведнъж ме обзе желание за живот.
По правде говоря, я не хочу болтаться по стоянкам грузовиков.
Не искам да бъда оставаена на някоя стара автобусна спирка.
Ты можешь болтаться с дружками после того, как закончишь работу. А теперь пошли.
Ще се забавляваш с приятелите си, когато свършиш работа.
Прекрасное время вы выбрали, чтоб ехать болтаться по городу. В самый разгар призыва, чёрт побери.
Мамка му и състезанието - точно, когато набират доброволци.
Она может болтаться на пугале и разгонять ворон.
Може да се облече на някое плашило да плаши гаргите.
И сколько ты ещё будешь болтаться в Сиэттле?
Колко време ще останеш в Сиатъл?
Тогда скажите мне, как чернокожий, в такой одежде мог просто войти и болтаться тут, а у него никто ничего не спросил?
Как чернокож дрипльо като мен може да се разхожда из склада, без никой да го спре?

Возможно, вы искали...