исказить русский

Примеры исказить по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский исказить?

Субтитры из фильмов

У музея не должно быть никаких сомнений, никаких поражений кожи, никакого микоза, никаких аллергических заболеваний, которые могли бы исказить татуировку.
В музея не трябва да имат никакви съмнения, няма поражения на кожата, никаква микоза, никакви алергични заболявания, които да осакатят татуировката.
Далее. Я использовал свое служебное положение в Партии. чтобы навсегда исказить и предать правду Партии. сделать так, чтобы наши союзники в Остазии. стали нашими злейшими врагами.
Освен това. използвах привилегиите си на вътрешен функционер. за да изкривявам истината непрестанно. и да изтъквам, че традиционните ни съюзници в Източна Азия. всъщност са наши смъртни врагове.
Ваша Честь, я возражаю против таких трусливых попыток исказить слова моего клиента.
Възразявам срещу тези подли опити да се преиначат думите му.
Когда главный свидетель обвинения извращает факты чтобы исказить правду.
Защо тогава ни оставихте да мислим, че сте разкрил нещо, когато всъщност той Ви го е казал.
Гипноз может не подействовать и исказить вашу память.
Хипнозата може да обърка спомените ви.
Твой здоровый румянец может исказить, представленную мной картинку.
Цветущото ти здраве може да е изменило шарката.
Мне сказали, что лекарства, обычно применяемые для лечения множественной миеломы, простите меня, я могу исказить названия.
Казахме,че наркотичното вещество, което най-често се използва за лечението на миелома е. Извинете,но имената са убийствени.
Исказить отпечаток можно только под давлением тела.
Може да стане под налягане или под въздействие на тялото.
Милорд, как кто-либо может сомневаться, что Папа, этот тлетворный истукан, этот враг истины и узурпатор всех государей, теперь замышляет исказить веру в Англии и и лишить её благосостояния?
Господа, как може някой да се съмнява, че папата, този гибелен идол, този враг на правдата и най-големият узурпатор, сега заговорничи, за да поквари английската религия и да я лиши от благосъстоянието й?
Угол по отношению к телевизору не прямой, так что он может со всеми разговаривать, но не такой тупой, чтобы исказить изображение.
Не се намира точно пред телевизора, така че да разговаря с останалите, и не голям, че да е зле картината.
В самом деле, я не должна исказить этот образ.
Не искам да проваля тази роля.
К сожалению, война стремится исказить нашу точку зрения.
За жалост войната може да изкривява възгледите.
И Гарри собираются уволить, как минимум, за попытку исказить ход правосудия.
И Хари ще си получи заслуженото, защото е взел закона в свои ръце.
Если вы сделали что-то со свидетелями защиты Сидолия, или что-либо, чтобы исказить факты до начала судебного процесса.
Ако сте причинили нещо на свидетелите на г-н Седолия или попречите някак на делото, преди да стигне до съда.

Возможно, вы искали...